Parallel Verses

World English Bible

My son, keep my words. Lay up my commandments within you.

New American Standard Bible

My son, keep my words And treasure my commandments within you.

King James Version

My son, keep my words, and lay up my commandments with thee.

Holman Bible

My son, obey my words, and treasure my commands.

International Standard Version

My son, guard what I say and treasure my commands.

A Conservative Version

My son, keep my words, and lay up my commandments with thee.

American Standard Version

My son, keep my words, And lay up my commandments with thee.

Amplified

My son, keep my words; lay up within you my commandments [for use when needed] and treasure them.

Bible in Basic English

My son, keep my sayings, and let my rules be stored up with you.

Darby Translation

My son, keep my words, and lay up my commandments with thee.

Jubilee 2000 Bible

My son, keep my words, and lay up my commandments with thee.

Julia Smith Translation

My son, watch my words, and thou shalt hide my commands with thee.

King James 2000

My son, keep my words, and lay up my commandments with you.

Lexham Expanded Bible

My child, guard my sayings; store my commandments with you.

Modern King James verseion

My son, keep my words and store up my commandments within you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

My son, keep my words, and lay up my commandments by thee.

NET Bible

My child, keep my words and treasure up my commands in your own keeping.

New Heart English Bible

My son, keep my words. Lay up my commandments within you.

The Emphasized Bible

My son, keep my sayings, and, my commandments, treasure by thee;

Webster

My son, keep my words, and lay up my commandments with thee.

Youngs Literal Translation

My son! keep my sayings, And my commands lay up with thee.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

my words
אמר 
'emer 
Usage: 49

and lay up
צפן 
Tsaphan 
Usage: 32

מצוה 
Mitsvah 
Usage: 181

Context Readings

Warning Against The Strange Woman

1 My son, keep my words. Lay up my commandments within you. 2 Keep my commandments and live! Guard my teaching as the apple of your eye.


Cross References

Proverbs 1:8

My son, listen to your father's instruction, and don't forsake your mother's teaching:

Deuteronomy 11:28

and the curse, if you shall not listen to the commandments of Yahweh your God, but turn aside out of the way which I command you this day, to go after other gods, which you have not known.

Job 22:22

Please receive instruction from his mouth, and lay up his words in your heart.

Proverbs 2:1-7

My son, if you will receive my words, and store up my commandments within you;

Proverbs 3:1

My son, don't forget my teaching; but let your heart keep my commandments:

Proverbs 10:14

Wise men lay up knowledge, but the mouth of the foolish is near ruin.

Luke 8:15

That in the good ground, these are such as in an honest and good heart, having heard the word, hold it tightly, and bring forth fruit with patience.

Luke 11:28

But he said, "On the contrary, blessed are those who hear the word of God, and keep it."

John 14:23

Jesus answered him, "If a man loves me, he will keep my word. My Father will love him, and we will come to him, and make our home with him.

John 15:20

Remember the word that I said to you: 'A servant is not greater than his lord.' If they persecuted me, they will also persecute you. If they kept my word, they will keep yours also.

Revelation 1:3

Blessed is he who reads and those who hear the words of the prophecy, and keep the things that are written in it, for the time is at hand.

Revelation 22:9

He said to me, "See you don't do it! I am a fellow bondservant with you and with your brothers, the prophets, and with those who keep the words of this book. Worship God."

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain