Parallel Verses

New American Standard Bible

“When there were no depths I was brought forth,
When there were no springs abounding with water.

King James Version

When there were no depths, I was brought forth; when there were no fountains abounding with water.

Holman Bible

I was born
when there were no watery depths
and no springs filled with water.

International Standard Version

When there were no ocean depths, I brought them to birth at a time when there were no springs.

A Conservative Version

when there were no depths. I was brought forth when there were no fountains abounding with water,

American Standard Version

When there were no depths, I was brought forth, When there were no fountains abounding with water.

Amplified


“When there were no ocean depths I was born,
When there were no fountains and springs overflowing with water.

Bible in Basic English

When there was no deep I was given birth, when there were no fountains flowing with water.

Darby Translation

When there were no depths, I was brought forth, when there were no fountains abounding with water.

Julia Smith Translation

In no depths was I begun; in no fountains abundant in waters.

King James 2000

When there were no depths, I was brought forth; when there were no fountains abounding with water.

Lexham Expanded Bible

When there were no depths, I was brought forth, when there were no springs of {abounding} water.

Modern King James verseion

When there were no depths, I was brought forth; when there were no springs heavy with water.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When I was born, there were neither depths nor springs of water.

NET Bible

When there were no deep oceans I was born, when there were no springs overflowing with water;

New Heart English Bible

When there were no depths, I was brought forth, when there were no springs abounding with water.

The Emphasized Bible

When there was no resounding deep, I had been brought forth, when there were no fountains, abounding with water;

Webster

When there were no depths, I was brought forth; when there were no fountains abounding with water.

World English Bible

When there were no depths, I was brought forth, when there were no springs abounding with water.

Youngs Literal Translation

In there being no depths, I was brought forth, In there being no fountains heavy with waters,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
תּהם תּהום 
T@howm 
Usage: 36

חיל חוּל 
Chuwl 
Usage: 57

מעינה מעינו מעין 
Ma`yan 
Usage: 23

כּבד כּבד 
Kabad 
Usage: 114

References

American

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

Wisdom At Creation

23 I was made from long ago, before the earth began. 24 “When there were no depths I was brought forth,
When there were no springs abounding with water.
25 Before the mountains were settled, before the hills I was brought forth:

Cross References

Genesis 1:2

The earth was without form and empty. Darkness covered the deep water. The Spirit of God hovered over the waters.

Psalm 2:7

I will proclaim the decree of Jehovah: He said to me: You are my Son. Today I have become your Father. (I have begotten you.)

Proverbs 3:20

By his knowledge the depths are broken up and the clouds drop down the dew.

John 1:14

The Word [Jesus] became flesh (a human being) and lived with us. We saw the glory of the only begotten son from the Father. He was full of loving-kindness and truth.

John 3:16

For God loved the world so much, that he gave his only begotten Son, that whoever has an active faith in him should not perish, but have everlasting life.

John 5:20

The Father loves the Son. He shows him all of the things he does. He will show him greater works than these. And you will marvel.

Hebrews 1:5

To which of the angels did God ever say at any time: You are my son; this day I have begotten you? And again: I will be to him a father, and he shall be to me a son?

1 John 4:9

The love of God was made known through us. God sent his only-begotten Son into the world that we might live through him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain