Parallel Verses

A Conservative Version

For my mouth shall utter truth. And wickedness is an abomination to my lips.

New American Standard Bible

“For my mouth will utter truth;
And wickedness is an abomination to my lips.

King James Version

For my mouth shall speak truth; and wickedness is an abomination to my lips.

Holman Bible

For my mouth tells the truth,
and wickedness is detestable to my lips.

International Standard Version

For my mouth speaks the truth wickedness is detestable to me.

American Standard Version

For my mouth shall utter truth; And wickedness is an abomination to my lips.

Amplified


“For my mouth will utter truth,
And wickedness is repulsive and loathsome to my lips.

Bible in Basic English

For good faith goes out of my mouth, and false lips are disgusting to me.

Darby Translation

For my palate shall meditate truth, and wickedness is an abomination to my lips.

Julia Smith Translation

For my palate shall meditate the truth, and evil is the abomination of my lips.

King James 2000

For my mouth shall speak truth; and wickedness is an abomination to my lips.

Lexham Expanded Bible

My mouth will utter truth, and wickedness [is] an abomination to my lips.

Modern King James verseion

For my mouth shall speak truth; and wickedness is hateful to my lips.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For my throat shall be talking of the truth, and my lips abhor ungodliness.

NET Bible

For my mouth speaks truth, and my lips hate wickedness.

New Heart English Bible

For my mouth speaks truth. Wickedness is an abomination to my lips.

The Emphasized Bible

For, faithfulness, shall my mouth softly utter, but, the abomination of my lips, shall be lawlessness;

Webster

For my mouth shall speak truth; and wickedness is an abomination to my lips.

World English Bible

For my mouth speaks truth. Wickedness is an abomination to my lips.

Youngs Literal Translation

For truth doth my mouth utter, And an abomination to my lips is wickedness.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For my mouth
חך 
Chek 
mouth, roof of the mouth, taste
Usage: 18

הגה 
Hagah 
Usage: 25

רשׁע 
Resha` 
Usage: 30

is an abomination
תּעבה תּועבה 
Tow`ebah 
Usage: 117

Verse Info

Context Readings

Wisdom Calls

6 Hear, for I will speak excellent things. And the opening of my lips shall be right things. 7 For my mouth shall utter truth. And wickedness is an abomination to my lips. 8 All the words of my mouth are in righteousness. There is nothing crooked or perverse in them.

Cross References

John 8:14

Jesus answered and said to them, Even if I might testify about myself, my testimony is valid, for I know where I came from and where I go, but ye do not know where I come from and where I go.

Psalm 37:30

The mouth of a righteous man talks of wisdom, and his tongue speaks justice.

Job 36:4

(For truly my words are not false.) He who is perfect in knowledge is with thee.

Proverbs 12:22

Lying lips are an abomination to LORD, but those who deal truly are his delight.

Proverbs 16:12

It is an abomination to kings to commit wickedness, for the throne is established by righteousness.

Proverbs 29:27

An unjust man is an abomination to the righteous, and he who is upright in the way is an abomination to a wicked man.

John 1:17

Because the law was given through Moses. Grace and truth came to be through Jesus Christ.

John 8:45-46

And I, because I speak the truth, ye do not believe me.

John 14:6

Jesus says to him, I am the way, and the truth, and the life. No man comes to the Father, except by me.

John 17:17

Sanctify them in thy truth. Thy word is truth.

John 18:37

Pilate therefore said to him, Then thou a king? Jesus answered, Thou say that I am a king. For this I have been born, and for this I have come into the world, that I would testify to the truth. Every man who is of the truth hears m

Revelation 3:14

And to the agent of the congregation in Laodicea write, These things says the Truly, the faithful and TRUE witness, the primacy of the creation of God:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain