Parallel Verses
The Emphasized Bible
He that rebuketh a scoffer, getteth to himself contempt, and, he that reproveth a lawless man, getteth to himself his shame.
New American Standard Bible
And he who reproves a wicked man gets
King James Version
He that reproveth a scorner getteth to himself shame: and he that rebuketh a wicked man getteth himself a blot.
Holman Bible
will bring dishonor on himself;
the one who rebukes a wicked man will get hurt.
International Standard Version
Whoever corrects a mocker invites only insult, and whoever rebukes the wicked will himself become stained.
A Conservative Version
He who corrects a scoffer gets himself reviling. And he who reproves a wicked man [gets] himself a bruise.
American Standard Version
He that correcteth a scoffer getteth to himself reviling; And he that reproveth a wicked man getteth himself a blot.
Amplified
He who corrects and instructs a scoffer gets dishonor for himself,
And he who rebukes a wicked man gets insults for himself.
Bible in Basic English
He who gives teaching to a man of pride gets shame for himself; he who says sharp words to a sinner gets a bad name.
Darby Translation
He that instructeth a scorner getteth to himself shame; and he that reproveth a wicked man getteth to himself a blot.
Julia Smith Translation
He instructing him mocking received to himself dishonor: and he reproving to the unjust one, his blemish.
King James 2000
He that reproves a scoffer gets for himself shame: and he that rebukes a wicked man gets himself injury.
Lexham Expanded Bible
He who corrects a scoffer gains abuse for himself, and he who rebukes the wicked {gets hurt}.
Modern King James verseion
One rebuking a scorner gets shame to himself; and one rebuking a wicked one gets himself a blemish.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Whoso reproveth a scornful person, getteth himself dishonour: and he that rebuketh the ungodly, staineth himself.
NET Bible
Whoever corrects a mocker is asking for insult; whoever reproves a wicked person receives abuse.
New Heart English Bible
He who corrects a mocker invites insult. He who reproves a wicked man invites abuse.
Webster
He that reproveth a scorner, getteth to himself shame: and he that rebuketh a wicked man getteth himself a blot.
World English Bible
He who corrects a mocker invites insult. He who reproves a wicked man invites abuse.
Youngs Literal Translation
The instructor of a scorner Is receiving for it -- shame, And a reprover of the wicked -- his blemish.
Themes
Instruction » The time when the wise are instructed
Rebuke » Those that rebuke the wicked
Reproof » Those that reprove a scorner
Interlinear
Yacar
Laqach
Yakach
References
Easton
Word Count of 20 Translations in Proverbs 9:7
Verse Info
Context Readings
Wisdom Prolongs Life
6 Forsake the simple ones, and live, and advance in the way of understanding. 7 He that rebuketh a scoffer, getteth to himself contempt, and, he that reproveth a lawless man, getteth to himself his shame. 8 Do not reprove a scoffer, lest he hate thee, Reprove a wise man, and he will love thee.
Cross References
Genesis 19:8-9
Behold, I pray you, I, have two daughters who have not known man, I must needs now bring, them, forth unto you, and do ye to them, as may be good in your eyes, - Only to these men, ye may do nothing; for on this account, have they come under the shade of my roof.
1 Kings 18:17
And it came to pass, when Ahab saw Elijah, that Ahab said unto him, Now, art, thou, troubling Israel?
1 Kings 21:20
Then said Ahab unto Elijah, Hast thou found me, O mine enemy? And he said: I have found thee ! Because thou hast sold thyself to do the thing that is wicked in the eyes of Yahweh,
1 Kings 22:24
Then drew near Zedekiah, son of Chenaanah, and smote Micaiah on the cheek, - and said - Where then passed the Spirit of Yahweh, from me, to speak unto thee?
1 Kings 22:27
and thou shalt say - Thus, saith the king, Put this man into the prison, - and let him eat the bread of oppression, with the water of oppression, until I enter in peace.
2 Chronicles 24:20-22
And, the spirit of God, clothed Zechariah son of Jehoiada the priest, and he took his stand above the people, - and said unto them, Thus, saith God, Wherefore are, ye, transgressing the commandments of Yahweh, so that ye cannot prosper, because ye have forsaken Yahweh, therefore hath he forsaken you.
2 Chronicles 25:15-16
Then was kindled the anger of Yahweh, against Amaziah, - and he sent unto him a prophet, and said unto him, Wherefore hast thou sought the gods of the people, which delivered not their own people out of thy hand?
2 Chronicles 36:16
yet became they mockers of the messengers of God, and despisers of his words, and mimics of his prophets, - until the mounting up of the wrath of Yahweh against his people, until there was no healing.
Proverbs 15:12
A scoffer, loveth not, one who reproveth him, unto the wise, doth he not go.
Proverbs 23:9
In the ears of a dullard, do not speak, for he will despise the good sense of thy words.