Parallel Verses
New American Standard Bible
He has said to himself, “You will not require it.”
King James Version
Wherefore doth the wicked contemn God? he hath said in his heart, Thou wilt not require it.
Holman Bible
He says to himself, “You will not demand an account.”
International Standard Version
Why do the wicked despise God and say to themselves, "God will not seek justice."?
A Conservative Version
Why does the wicked man despise God, and say in his heart, Thou will not require [it]?
American Standard Version
Wherefore doth the wicked contemn God, And say in his heart, Thou wilt not require it ?
Amplified
Why has the wicked spurned and shown disrespect to God?
He has said to himself, “You will not require me to account.”
Bible in Basic English
Why has the evil-doer a low opinion of God, saying in his heart, You will not make search for it?
Darby Translation
Wherefore doth the wicked contemn God? He hath said in his heart, Thou wilt not require it.
Julia Smith Translation
For what did the unjust one despise God, saying in his heart, Thou wilt not search?
King James 2000
Why does the wicked renounce God? he has said in his heart, You will not require it.
Lexham Expanded Bible
Why does the wicked treat God with contempt? He says in his heart, "You will not call [me] to account."
Modern King James verseion
Why do the wicked condemn God? He has said in his heart, You will not judge.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Wherefore should the wicked blaspheme God, while he doth say in his heart, "Tush, thou God careth not for it?"
NET Bible
Why does the wicked man reject God? He says to himself, "You will not hold me accountable."
New Heart English Bible
Why does the wicked person condemn God, and say in his heart, "God won't call me into account?"
The Emphasized Bible
Wherefore hath the lawless one blasphemed God? He hath said in his heart, Thou wilt not require it !
Webster
Why doth the wicked contemn God? he hath said in his heart, Thou wilt not require it.
World English Bible
Why does the wicked person condemn God, and say in his heart, "God won't call me into account?"
Youngs Literal Translation
Wherefore hath the wicked despised God? He hath said in his heart, 'It is not required.'
Interlinear
Na'ats
'elohiym
Leb
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Psalm 10:13
Verse Info
Context Readings
A Prayer For God To Throw Down The Wicked
12
Arise, O LORD; O God, lift up your hand; forget not the afflicted.
13
He has said to himself, “You will not require it.”
Cross References
Genesis 9:5
And for your lifeblood I will require a reckoning: from every beast I will require it and from man. From his fellow man I will require a reckoning for the life of man.
Genesis 42:22
And Reuben answered them, "Did I not tell you not to sin against the boy? But you did not listen. So now there comes a reckoning for his blood."
Numbers 11:20
but a whole month, until it comes out at your nostrils and becomes loathsome to you, because you have rejected the LORD who is among you and have wept before him, saying, "Why did we come out of Egypt?"'"
2 Samuel 12:9-10
Why have you despised the word of the LORD, to do what is evil in his sight? You have struck down Uriah the Hittite with the sword and have taken his wife to be your wife and have killed him with the sword of the Ammonites.
2 Chronicles 24:22
Thus Joash the king did not remember the kindness that Jehoiada, Zechariah's father, had shown him, but killed his son. And when he was dying, he said, "May the LORD see and avenge!"
Psalm 74:10
How long, O God, is the foe to scoff? Is the enemy to revile your name forever?
Psalm 74:18
Remember this, O LORD, how the enemy scoffs, and a foolish people reviles your name.
Luke 10:16
"The one who hears you hears me, and the one who rejects you rejects me, and the one who rejects me rejects him who sent me."
Luke 11:50-51
so that the blood of all the prophets, shed from the foundation of the world, may be charged against this generation,
1 Thessalonians 4:8
Therefore whoever disregards this, disregards not man but God, who gives his Holy Spirit to you.