Parallel Verses

New American Standard Bible

You will arise and have compassion on Zion;
For it is time to be gracious to her,
For the appointed time has come.

King James Version

Thou shalt arise, and have mercy upon Zion: for the time to favour her, yea, the set time, is come.

Holman Bible

You will rise up and have compassion on Zion,
for it is time to show favor to her—
the appointed time has come.

International Standard Version

You will arise to extend compassion on Zion, for it is time to show her favor the appointed time has come.

A Conservative Version

Thou will arise, and have mercy upon Zion, for it is time to have pity upon her, yea, the set time has come.

American Standard Version

Thou wilt arise, and have mercy upon Zion; For it is time to have pity upon her, Yea, the set time is come.

Amplified


You will arise and have compassion on Zion,
For it is time to be gracious and show favor to her;
Yes, the appointed time [the moment designated] has come.

Darby Translation

Thou wilt rise up, thou wilt have mercy upon Zion: for it is the time to be gracious to her, for the set time is come.

Julia Smith Translation

Thou wilt arise, thou wilt compassionate Zion: for the time to compassionate her for the appointment came.

King James 2000

You shall arise, and have mercy upon Zion: for the time to favor her, yea, the set time, is come.

Lexham Expanded Bible

You rise up and take pity on Zion, because [it is] time to favor it, for [the] appointed time has come.

Modern King James verseion

You shall arise, and have mercy on Zion; for the time to pity her, yea, the set time, has come.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Arise, therefore, and have mercy upon Zion, for it is time to have mercy upon her; yea, the time is come.

NET Bible

You will rise up and have compassion on Zion. For it is time to have mercy on her, for the appointed time has come.

New Heart English Bible

You will arise and have mercy on Zion; for it is time to have pity on her. Yes, the set time has come.

The Emphasized Bible

Thou, wilt arise, wilt have compassion upon Zion, Surely it is time to favour her, Surely the time appointed, hath come;

Webster

Thou shalt arise, and have mercy upon Zion: for the time to favor her, yes, the set time, is come.

World English Bible

You will arise and have mercy on Zion; for it is time to have pity on her. Yes, the set time has come.

Youngs Literal Translation

Thou -- Thou risest -- Thou pitiest Zion, For the time to favour her, For the appointed time hath come.

References

Hastings

Context Readings

Affliction In Light Of Eternity

12 But You, O Lord, abide forever,
And Your name to all generations.
13 You will arise and have compassion on Zion;
For it is time to be gracious to her,
For the appointed time has come.
14 Surely Your servants find pleasure in her stones
And feel pity for her dust.


Cross References

Psalm 44:26

Rise up, be our help,
And redeem us for the sake of Your lovingkindness.

Isaiah 40:2

Speak kindly to Jerusalem;
And call out to her, that her warfare has ended,
That her iniquity has been removed,
That she has received of the Lord’s hand
Double for all her sins.”

Ezra 1:1-11

Now in the first year of Cyrus king of Persia, in order to fulfill the word of the Lord by the mouth of Jeremiah, the Lord stirred up the spirit of Cyrus king of Persia, so that he sent a proclamation throughout all his kingdom, and also put it in writing, saying:

Psalm 7:6

Arise, O Lord, in Your anger;
Lift up Yourself against the rage of my adversaries,
And arouse Yourself for me; You have appointed judgment.

Psalm 51:18

By Your favor do good to Zion;
Build the walls of Jerusalem.

Psalm 69:35-36

For God will save Zion and build the cities of Judah,
That they may dwell there and possess it.

Psalm 75:2

“When I select an appointed time,
It is I who judge with equity.

Isaiah 14:32

“How then will one answer the messengers of the nation?
That the Lord has founded Zion,
And the afflicted of His people will seek refuge in it.”

Isaiah 60:1

Arise, shine; for your light has come,
And the glory of the Lord has risen upon you.

Isaiah 60:10-14

Foreigners will build up your walls,
And their kings will minister to you;
For in My wrath I struck you,
And in My favor I have had compassion on you.

Jeremiah 31:10-12

Hear the word of the Lord, O nations,
And declare in the coastlands afar off,
And say, “He who scattered Israel will gather him
And keep him as a shepherd keeps his flock.”

Jeremiah 31:23

Thus says the Lord of hosts, the God of Israel, “Once again they will speak this word in the land of Judah and in its cities when I restore their fortunes,
‘The Lord bless you, O abode of righteousness,
O holy hill!’

Daniel 9:2-27

in the first year of his reign, I, Daniel, observed in the books the number of the years which was revealed as the word of the Lord to Jeremiah the prophet for the completion of the desolations of Jerusalem, namely, seventy years.

Daniel 12:9

He said, “Go your way, Daniel, for these words are concealed and sealed up until the end time.

Daniel 12:12-13

How blessed is he who keeps waiting and attains to the 1,335 days!

Zechariah 1:12-13

Then the angel of the Lord said, “O Lord of hosts, how long will You have no compassion for Jerusalem and the cities of Judah, with which You have been indignant these seventy years?”

Zechariah 2:10-12

Sing for joy and be glad, O daughter of Zion; for behold I am coming and I will dwell in your midst,” declares the Lord.

Acts 1:7

He said to them, “It is not for you to know times or epochs which the Father has fixed by His own authority;

Galatians 4:4

But when the fullness of the time came, God sent forth His Son, born of a woman, born under the Law,

2 Peter 3:8

But do not let this one fact escape your notice, beloved, that with the Lord one day is like a thousand years, and a thousand years like one day.

2 Peter 3:12

looking for and hastening the coming of the day of God, because of which the heavens will be destroyed by burning, and the elements will melt with intense heat!

Revelation 11:15-18

Then the seventh angel sounded; and there were loud voices in heaven, saying,The kingdom of the world has become the kingdom of our Lord and of His Christ; and He will reign forever and ever.”

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible