Parallel Verses
New American Standard Bible
I have become like an owl of the waste places.
King James Version
I am like a pelican of the wilderness: I am like an owl of the desert.
Holman Bible
like an owl among the ruins.
International Standard Version
I resemble a pelican in the wilderness or an owl in a desolate land.
A Conservative Version
I am like a pelican of the wilderness. I have become as an owl of the waste places.
American Standard Version
I am like a pelican of the wilderness; I am become as an owl of the waste places.
Amplified
I am like a [mournful]
I am like a [desolate] owl of the wasteland.
Darby Translation
I am become like the pelican of the wilderness, I am as an owl in desolate places;
Julia Smith Translation
I was like to the pelican of the desert: I was as the owl of the dry places.
King James 2000
I am like a vulture of the wilderness: I am like an owl of the desert.
Lexham Expanded Bible
I am like an owl of [the] wilderness; I am like a little owl of [the] ruins.
Modern King James verseion
I am like a pelican of the wilderness; I am like an owl of the desert.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I am become like a pelican in the wilderness, and like an owl in a broken wall.
NET Bible
I am like an owl in the wilderness; I am like a screech owl among the ruins.
New Heart English Bible
I am like a pelican of the wilderness. I have become as an owl of the waste places.
The Emphasized Bible
I am like the pelican of the desert, I have become as an owl among ruins.
Webster
I am like a pelican of the wilderness: I am like an owl of the desert.
World English Bible
I am like a pelican of the wilderness. I have become as an owl of the waste places.
Youngs Literal Translation
I have been like to a pelican of the wilderness, I have been as an owl of the dry places.
References
Word Count of 19 Translations in Psalm 102:6
Verse Info
Context Readings
Affliction In Light Of Eternity
5
Because of my loud groaning my bones cling to my flesh.
6
I have become like an owl of the waste places.
Cross References
Zephaniah 2:14
Herds shall lie down in her midst, all kinds of beasts; even the owl and the hedgehog shall lodge in her capitals; a voice shall hoot in the window; devastation will be on the threshold; for her cedar work will be laid bare.
Job 30:29-30
I am a brother of jackals and a companion of ostriches.
Isaiah 34:11-15
But the hawk and the porcupine shall possess it, the owl and the raven shall dwell in it. He shall stretch the line of confusion over it, and the plumb line of emptiness.
Isaiah 38:14
Like a swallow or a crane I chirp; I moan like a dove. My eyes are weary with looking upward. O Lord, I am oppressed; be my pledge of safety!
Micah 1:8
For this I will lament and wail; I will go stripped and naked; I will make lamentation like the jackals, and mourning like the ostriches.
Revelation 18:2
And he called out with a mighty voice, "Fallen, fallen is Babylon the great! She has become a dwelling place for demons, a haunt for every unclean spirit, a haunt for every unclean bird, a haunt for every unclean and detestable beast.