Parallel Verses

New Heart English Bible

My enemies reproach me all day. Those who are mad at me use my name as a curse.

New American Standard Bible

My enemies have reproached me all day long;
Those who deride me have used my name as a curse.

King James Version

Mine enemies reproach me all the day; and they that are mad against me are sworn against me.

Holman Bible

My enemies taunt me all day long;
they ridicule and curse me.

International Standard Version

My enemies revile me all day long; those who ridicule me use my name to curse.

A Conservative Version

My enemies reproach me all the day. Those who are mad against me do curse by me.

American Standard Version

Mine enemies reproach me all the day; They that are mad against me do curse by me.

Amplified


My enemies taunt me all day long;
Those who ridicule me use my name as a curse.

Darby Translation

Mine enemies reproach me all the day; they that are mad against me swear by me.

Julia Smith Translation

All the day mine enemies reproached me, they praising me aware against me.

King James 2000

My enemies reproach me all the day; and they that rail against me are sworn against me.

Lexham Expanded Bible

All the day my enemies reproach me; those who mock me swear [oaths] against me.

Modern King James verseion

My enemies curse me all the day; and they who are mad against me are sworn against me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Mine enemies revile me all the day long; and they that are mad upon me are sworn together against me.

NET Bible

All day long my enemies taunt me; those who mock me use my name in their curses.

The Emphasized Bible

All the day, have mine enemies, reproached me, And, they who are mad against me, by me, have sworn.

Webster

My enemies reproach me all the day; and they that are enraged against me are sworn against me.

World English Bible

My enemies reproach me all day. Those who are mad at me use my name as a curse.

Youngs Literal Translation

All the day mine enemies reproached me, Those mad at me have sworn against me.

Verse Info

Context Readings

Affliction In Light Of Eternity

7 I watch, and have become like a sparrow that is alone on the housetop. 8 My enemies reproach me all day. Those who are mad at me use my name as a curse. 9 For I have eaten ashes like bread, and mixed my drink with tears,


Cross References

Acts 26:11

Punishing them often in all the synagogues, I tried to make them blaspheme. Being exceedingly enraged against them, I persecuted them even to foreign cities.

Psalm 2:1

Why do the nations rage, and the peoples plot a vain thing?

Psalm 31:11-13

Because of all my adversaries I have become utterly contemptible to my neighbors, A fear to my acquaintances. Those who saw me on the street fled from me.

Psalm 55:3

Because of the voice of the enemy, Because of the oppression of the wicked. For they bring suffering on me. In anger they hold a grudge against me.

Psalm 69:9-10

For the zeal of your house consumes me. The reproaches of those who reproach you have fallen on me.

Psalm 69:20

Reproach has broken my heart, and I am full of heaviness. I looked for some to take pity, but there was none; for comforters, but I found none.

Psalm 89:51

With which your enemies have mocked, LORD, with which they have mocked the footsteps of your anointed one.

Isaiah 65:15

You shall leave your name for a curse to my chosen; and the Lord GOD will kill you; and he will call his servants by another name:

Jeremiah 29:22

and of them shall be taken up a curse by all the captives of Judah who are in Babylon, saying, "The LORD make you like Zedekiah and like Ahab, whom the king of Babylon roasted in the fire";

Luke 6:11

But they were filled with rage, and talked with one another about what they might do to Jesus.

Acts 7:54

Now when they heard these things, they were cut to the heart, and they gnashed at him with their teeth.

Acts 23:12-35

When it was day, the Jews formed a conspiracy, and bound themselves under a curse, saying that they would neither eat nor drink until they had killed Paul.

Romans 15:3

For even Christ did not please himself. But, as it is written, "The reproaches of those who reproached you fell on me."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible