Parallel Verses

Youngs Literal Translation

Sweet is my meditation on Him, I -- I do rejoice in Jehovah.

New American Standard Bible

Let my meditation be pleasing to Him;
As for me, I shall be glad in the Lord.

King James Version

My meditation of him shall be sweet: I will be glad in the LORD.

Holman Bible

May my meditation be pleasing to Him;
I will rejoice in the Lord.

International Standard Version

May my thoughts be pleasing to him; indeed, I will rejoice in the LORD!

A Conservative Version

Let thy meditation be sweet to him. I will rejoice in LORD.

American Standard Version

Let thy meditation be sweet unto him: I will rejoice in Jehovah.

Amplified


May my meditation be sweet and pleasing to Him;
As for me, I will rejoice and be glad in the Lord.

Bible in Basic English

Let my thoughts be sweet to him: I will be glad in the Lord.

Darby Translation

My meditation shall be pleasant unto him; I will rejoice in Jehovah.

Julia Smith Translation

My meditating upon him shall be sweet: I will rejoice in Jehovah.

King James 2000

My meditation of him shall be sweet: I will be glad in the LORD.

Lexham Expanded Bible

May my meditation be pleasing to him. I will be glad in Yahweh.

Modern King James verseion

My thoughts of Him shall be sweet; I will be glad in Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O that my words might please him, for my joy is in the LORD.

NET Bible

May my thoughts be pleasing to him! I will rejoice in the Lord.

New Heart English Bible

Let your meditation be sweet to him. I will rejoice in the LORD.

The Emphasized Bible

Pleasing unto him, be my meditation, I, will rejoice in Yahweh.

Webster

My meditation of him shall be sweet: I will be glad in the LORD.

World English Bible

Let your meditation be sweet to him. I will rejoice in Yahweh.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׂיח 
Siyach 
Usage: 14

of him shall be sweet
ערב 
`areb 
Usage: 12

I will be glad
שׂמח 
Samach 
Usage: 155

Devotionals

Devotionals about Psalm 104:34

Images Psalm 104:34

Prayers for Psalm 104:34

Context Readings

Praise To Yahweh For His Creation And Providence

33 I sing to Jehovah during my life, I sing praise to my God while I exist. 34 Sweet is my meditation on Him, I -- I do rejoice in Jehovah. 35 Consumed are sinners from the earth, And the wicked are no more. Bless, O my soul, Jehovah. Praise ye Jehovah!

Cross References

Psalm 1:2

But -- in the law of Jehovah is his delight, And in His law he doth meditate by day and by night:

Psalm 9:2

I rejoice and exult in Thee, I praise Thy Name, O Most High.

Psalm 32:11

Be glad in Jehovah, and rejoice, ye righteous, And sing, all ye upright of heart!

Psalm 63:5-6

As with milk and fatness is my soul satisfied, And with singing lips doth my mouth praise.

Psalm 77:12

And I have meditated on all Thy working, And I talk concerning Thy doings.

Psalm 119:15-16

In Thy precepts I meditate, And I behold attentively Thy paths.

Psalm 119:111

I have inherited Thy testimonies to the age, For the joy of my heart are they.

Psalm 119:127-128

Therefore I have loved Thy commands Above gold -- even fine gold.

Psalm 119:167

Kept hath my soul Thy testimonies, And I do love them exceedingly.

Psalm 139:17-18

And to me how precious have been Thy thoughts, O God, how great hath been their sum!

Proverbs 24:14

So is the knowledge of wisdom to thy soul, If thou hast found that there is a posterity And thy hope is not cut off.

Habakkuk 3:17-18

Though the fig-tree doth not flourish, And there is no produce among vines, Failed hath the work of the olive, And fields have not yielded food, Cut off from the fold hath been the flock, And there is no herd in the stalls.

Luke 1:47

And my spirit was glad on God my Saviour,

Philippians 4:4

Rejoice in the Lord always; again I will say, rejoice;

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain