Parallel Verses

Youngs Literal Translation

For all our days pined away in Thy wrath, We consumed our years as a meditation.

New American Standard Bible

For all our days have declined in Your fury;
We have finished our years like a sigh.

King James Version

For all our days are passed away in thy wrath: we spend our years as a tale that is told.

Holman Bible

For all our days ebb away under Your wrath;
we end our years like a sigh.

International Standard Version

All our days pass away in your wrath; our years fade away and end like a sigh.

A Conservative Version

For all our days are passed away in thy wrath. We bring our years to an end as a sigh.

American Standard Version

For all our days are passed away in thy wrath: We bring our years to an end as a sigh.

Amplified


For all our days pass away in Your wrath;
We have finished our years like a whispered sigh.

Darby Translation

For all our days pass away in thy wrath: we spend our years as a passing thought.

Julia Smith Translation

For all our days turned away in thy wrath: we finished our years as a meditation

King James 2000

For all our days are passed away in your wrath: we spend our years as a tale that is told.

Lexham Expanded Bible

For all of our days dwindle away in your rage; we complete our years like a sigh.

Modern King James verseion

For all our days pass away in Your wrath; we finish our years like a murmur.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For when thou art angry, all our days are gone; we bring our years to an end, as it were a tale that is told.

NET Bible

Yes, throughout all our days we experience your raging fury; the years of our lives pass quickly, like a sigh.

New Heart English Bible

For all our days have passed away in your wrath. We bring our years to an end as a sigh.

The Emphasized Bible

For, all our days, decline in thy wrath, - We end our years like a sigh.

Webster

For all our days are passed away in thy wrath: we spend our years, as a tale that is told.

World English Bible

For all our days have passed away in your wrath. We bring our years to an end as a sigh.

References

American

Easton

Verse Info

Context Readings

Eternal God And Mortal Man

8 Thou hast set our iniquities before Thee, Our hidden things at the light of Thy face, 9 For all our days pined away in Thy wrath, We consumed our years as a meditation. 10 Days of our years, in them are seventy years, And if, by reason of might, eighty years, Yet is their enlargement labour and vanity, For it hath been cut off hastily, and we fly away.

Cross References

Psalm 78:33

And He consumeth in vanity their days, And their years in trouble.

Psalm 39:5

Lo, handbreadths Thou hast made my days, And mine age is as nothing before Thee, Only, all vanity is every man set up. Selah.

Psalm 90:4

For a thousand years in Thine eyes are as yesterday, For it passeth on, yea, a watch by night.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible