Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He is the LORD our God, his judgments are in all the world.

New American Standard Bible

He is the Lord our God;
His judgments are in all the earth.

King James Version

He is the LORD our God: his judgments are in all the earth.

Holman Bible

He is the Lord our God;
His judgments govern the whole earth.

International Standard Version

He is the LORD our God; his judgments extend to the entire earth.

A Conservative Version

He is LORD our God. His judgments are in all the earth.

American Standard Version

He is Jehovah our God: His judgments are in all the earth.

Amplified


He is the Lord our God;
His judgments are in all the earth.

Bible in Basic English

He is the Lord our God: he is judge of all the earth.

Darby Translation

He, Jehovah, is our God; his judgments are in all the earth.

Julia Smith Translation

He is Jehovah our God: his judgments are in all the earth.

King James 2000

He is the LORD our God: his judgments are in all the earth.

Lexham Expanded Bible

He [is] Yahweh our God; his judgments [are] in all the earth.

Modern King James verseion

He is Jehovah our God; His judgments are in all the earth.

NET Bible

He is the Lord our God; he carries out judgment throughout the earth.

New Heart English Bible

He is the LORD, our God. His judgments are in all the earth.

The Emphasized Bible

Yahweh himself, is our God, Through all the land, are his just decision.

Webster

He is the LORD our God: his judgments are in all the earth.

World English Bible

He is Yahweh, our God. His judgments are in all the earth.

Youngs Literal Translation

He is Jehovah our God, In all the earth are His judgments.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He is the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

Context Readings

Praise To Yahweh For His Work On Behalf Of Israel

6 O ye seed of Abraham his servant, ye children of Jacob his chosen. 7 He is the LORD our God, his judgments are in all the world. 8 He is always mindful of his covenant and promise, that he made to a thousand generations,

Cross References

Isaiah 26:9

My soul lusteth after thee all the night long, and my mind hasteth freely to thee. For as soon as thy judgment is known to the world, then the inhabiters of the earth learn righteousness.

Genesis 17:7

Moreover, I will make my covenant between me, and thee, and thy seed after thee; in their times to be an everlasting testament, so that I will be God unto thee, and to thy seed after thee.

Exodus 20:2

"I am the LORD thy God, which have brought thee out of the land of Egypt and out of the house of bondage.

Deuteronomy 26:17-18

Thou hast set up the LORD this day to be thy God and to walk in his ways and to keep his ordinances, his commandments and his laws, and to hearken unto his voice.

Deuteronomy 29:10-15

Ye stand here this day every one of you before the LORD your God: both the heads of your tribes, your elders, your officers and all the men of Israel;

Joshua 24:15-24

But if it seem evil unto you to serve the LORD, then choose you this day, whom you will serve: whether the gods which your fathers served, that were on the other side of the water, or the gods of the Amorites in whose land, ye dwelt. As for me and my house, we will serve the LORD."

Psalm 48:10-11

O God, according to thy name, so is thy praise unto the world's end: thy right hand is full of righteousness.

Psalm 95:7

For he is our God; and we are the people of his pasture, and the sheep of his hands.

Psalm 100:3

Be ye sure, that the LORD he is God; it is he that hath made us, and not we ourselves. We are but his people, and the sheep of his pasture.

Revelation 15:4

Who shall not fear, o Lord, and glorify thy name? For thou only art holy, and all gentiles shall come and worship before thee, for thy judgments are made manifest."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain