Parallel Verses

NET Bible

So he made a solemn vow that he would make them die in the desert,

New American Standard Bible

Therefore He swore to them
That He would cast them down in the wilderness,

King James Version

Therefore he lifted up his hand against them, to overthrow them in the wilderness:

Holman Bible

So He raised His hand against them with an oath
that He would make them fall in the desert

International Standard Version

So he swore an oath concerning them that he would cause them to die in the wilderness,

A Conservative Version

Therefore he swore to them, that he would overthrow them in the wilderness,

American Standard Version

Therefore he sware unto them, That he would overthrow them in the wilderness,

Amplified


Therefore He lifted up His hand [swearing] to them,
That He would cause them to fall in the wilderness,

Bible in Basic English

So he made an oath against them, to put an end to them in the waste land:

Darby Translation

And he lifted up his hand to them, that he would make them fall in the wilderness;

Julia Smith Translation

And he will lift up his hand against them: he will cause them to fall in the desert:

King James 2000

Therefore he lifted up his hand against them, to overthrow them in the wilderness:

Lexham Expanded Bible

So {he made an oath} against them, to make them drop in the wilderness,

Modern King James verseion

And He lifted up His hand to them, to overthrow them in the wilderness;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then lift he up his hand against them, to overthrow them in the wilderness,

New Heart English Bible

Therefore he swore to them that he would overthrow them in the wilderness,

The Emphasized Bible

So he lifted up his hand unto them, that he would let them fall in the desert;

Webster

Therefore he lifted up his hand against them, to overthrow them in the wilderness:

World English Bible

Therefore he swore to them that he would overthrow them in the wilderness,

Youngs Literal Translation

And He lifteth up His hand to them, To cause them to fall in a wilderness,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

יד 
Yad 
Usage: 1612

Context Readings

Praise To Yahweh For His Faithfulness In Israel's History

25 They grumbled in their tents; they did not obey the Lord. 26 So he made a solemn vow that he would make them die in the desert, 27 make their descendants die among the nations, and scatter them among foreign lands.

Cross References

Ezekiel 20:15

I also swore to them in the wilderness that I would not bring them to the land I had given them -- a land flowing with milk and honey, the most beautiful of all lands.

Numbers 14:28-35

Say to them, 'As I live, says the Lord, I will surely do to you just what you have spoken in my hearing.

Psalm 95:11

So I made a vow in my anger, 'They will never enter into the resting place I had set aside for them.'"

Hebrews 3:11

"As I swore in my anger, 'They will never enter my rest!'"

Exodus 6:8

I will bring you to the land I swore to give to Abraham, to Isaac, and to Jacob -- and I will give it to you as a possession. I am the Lord!'"

Genesis 14:22-23

But Abram replied to the king of Sodom, "I raise my hand to the Lord, the Most High God, Creator of heaven and earth, and vow

Deuteronomy 1:34-35

When the Lord heard you, he became angry and made this vow:

Deuteronomy 32:40-42

For I raise up my hand to heaven, and say, 'As surely as I live forever,

Hebrews 3:18

And to whom did he swear they would never enter into his rest, except those who were disobedient?

Revelation 10:5-6

Then the angel I saw standing on the sea and on the land raised his right hand to heaven

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain