Parallel Verses

International Standard Version

And it was credited to him as a righteous act, from generation to generation to eternity.

New American Standard Bible

And it was reckoned to him for righteousness,
To all generations forever.

King James Version

And that was counted unto him for righteousness unto all generations for evermore.

Holman Bible

It was credited to him as righteousness
throughout all generations to come.

A Conservative Version

And that was reckoned to him for righteousness to all generations for evermore.

American Standard Version

And that was reckoned unto him for righteousness, Unto all generations for evermore.

Amplified


And that was credited to him for righteousness,
To all generations forever.

Bible in Basic English

And all the generations coming after him kept the memory of his righteousness for ever.

Darby Translation

And that was reckoned unto him for righteousness, from generation to generation, for evermore.

Julia Smith Translation

And it will be reckoned to him for justice to generation and generation, even to forever.

King James 2000

And that was counted unto him for righteousness unto all generations forevermore.

Lexham Expanded Bible

and it was reckoned to him as righteousness {throughout all generations}.

Modern King James verseion

And it was counted to him for righteousness to all generations forevermore.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And that was counted unto him for righteousness, among all posterities for evermore.

NET Bible

This brought him a reward, an eternal gift.

New Heart English Bible

That was credited to him for righteousness, for all generations to come.

The Emphasized Bible

So it was counted unto him, for righteousness, To generation after generation, unto times age abiding.

Webster

And that was counted to him for righteousness to all generations for ever.

World English Bible

That was credited to him for righteousness, for all generations to come.

Youngs Literal Translation

And it is reckoned to him to righteousness, To all generations -- unto the age.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּר דּור 
Dowr 
Usage: 167

דּר דּור 
Dowr 
Usage: 167

for
עד 
`ad 
by, as long, hitherto, when, how long, as yet
Usage: 784

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Praise To Yahweh For His Faithfulness In Israel's History

30 But Phinehas intervened and prayed so that the plague was restrained. 31 And it was credited to him as a righteous act, from generation to generation to eternity. 32 They provoked wrath at the waters of Meribah, and Moses suffered on account of them.


Cross References

Numbers 25:11-13

"Eleazar's son Phinehas, grandson of Aaron the priest, has turned my wrath away from Israel. Because his zealousness reflected my own zeal for them, I didn't consume Israel in my jealousy.

Genesis 15:6

Abram believed the LORD, and it was credited to him as righteousness.

Deuteronomy 24:13

Be sure to return his garment to him at sunset so that he may sleep with it, and he will bless you. It will be a righteous deed in the presence of the LORD your God.

Mark 14:3-9

While Jesus was in Bethany sitting at the table in the home of Simon the leper, a woman arrived with an alabaster jar of very expensive perfume made from pure nard. She broke open the jar and poured the perfume on his head.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain