Parallel Verses

Julia Smith Translation

And he will give them for compassions before all those carrying them away captive.

New American Standard Bible

He also made them objects of compassion
In the presence of all their captors.

King James Version

He made them also to be pitied of all those that carried them captives.

Holman Bible

He caused them to be pitied
before all their captors.

International Standard Version

He caused all their captors to show compassion toward them.

A Conservative Version

He also made them to be pitied by all those who carried them captive.

American Standard Version

He made them also to be pitied Of all those that carried them captive.

Amplified

He also caused [Israel] to find sympathy among those who had carried them away captive.

Bible in Basic English

He put pity into the hearts of those who made them prisoners.

Darby Translation

And he caused them to find compassion of all those that had carried them captives.

King James 2000

He made them also to be pitied of all those that carried them captives.

Lexham Expanded Bible

And he {let them find compassion} before all their captors.

Modern King James verseion

And He gave them to tender mercies before the face of all their captors.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

yea, he made all those that had led them away captive, to pity them.

NET Bible

He caused all their conquerors to have pity on them.

New Heart English Bible

He made them also to be pitied by all those who carried them captive.

The Emphasized Bible

And granted them compassion before all their captors.

Webster

He made them also to be pitied by all those that carried them captives.

World English Bible

He made them also to be pitied by all those who carried them captive.

Youngs Literal Translation

And He appointeth them for mercies Before all their captors.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He made
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

them also to be pitied
רחם 
Racham 
Usage: 44

of
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

Hastings

Context Readings

Praise To Yahweh For His Faithfulness In Israel's History

45 And he will remember his covenant to them, and he will console according to the multitude of his mercy. 46 And he will give them for compassions before all those carrying them away captive. 47 Save us, O Jehovah our God, and gather us from the nations to confess to thy holy name, to boast in thy praise


Cross References

Ezra 9:9

For we are servants; and in our servitude God forsook us not, and he extended to us mercy before the kings of Persia, to give to us the preservation of life to set up the house of our God, and to cause its desolations to stand, and to give to us a wall in Judah and in Jerusalem.

Jeremiah 42:12

And I will give mercies to you, and he compassionated you, and turned you back to your land.

1 Kings 8:50

And forgive to thy people who sinned against thee, and all their transgressions which they transgressed against thee, and give them for compassion before those carrying them captive, and they compassionated them:

2 Chronicles 30:9

For in your turning back to Jehovah, your brethren and your sons are for compassions before them making them captive, to turn back to this land: for Jehovah your God being merciful and compassionate, and he will not turn away his face from you if ye shall turn back to him.

Nehemiah 1:11

Now, O Lord, now will thine ear be attending to the prayer of thy servant, and to the prayer of thy servants, desiring to fear thy name? and prosper now to thy servant this day: and wilt thou give him for compassion before this man? And I was giving drink to the king.

Jeremiah 15:11

Jehovah said, If to do well to thy remnant; if not, I caused the enemy in the time of evil and in time of straits to supplicate to thee.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain