Parallel Verses

International Standard Version

May his children roam around begging, seeking food while driven far from their ruined homes.

New American Standard Bible

Let his children wander about and beg;
And let them seek sustenance far from their ruined homes.

King James Version

Let his children be continually vagabonds, and beg: let them seek their bread also out of their desolate places.

Holman Bible

Let his children wander as beggars,
searching for food far from their demolished homes.

A Conservative Version

Let his sons be vagabonds, and beg, and let them seek out of their desolate places.

American Standard Version

Let his children be vagabonds, and beg; And let them seek their bread out of their desolate places.

Amplified


Let his children wander and beg;
Let them seek their food and be driven far from their ruined homes.

Bible in Basic English

Let his children be wanderers, looking to others for their food; let them be sent away from the company of their friends.

Darby Translation

Let his sons be vagabonds and beg, and let them seek their bread far from their desolate places;

Julia Smith Translation

And shaking his sons shall wander about, and they asked and sought from their desolations.

King James 2000

Let his children be continually vagabonds, and beg: let them seek their bread also out of their desolate places.

Lexham Expanded Bible

and let his children wander aimlessly and beg, and let them plead from their ruins.

Modern King James verseion

Let his sons always beg and be vagabonds, and seek food out of their ruins.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let his children be vagabonds, and beg their bread; let them seek it also out of desolate places.

NET Bible

May his children roam around begging, asking for handouts as they leave their ruined home!

New Heart English Bible

Let his children be wandering beggars. Let them be sought from their ruins.

The Emphasized Bible

Let his children, wander about, and beg, Let them be driven out of heir ruins;

Webster

Let his children be continually vagabonds, and beg: let them seek their bread also out of their desolate places.

World English Bible

Let his children be wandering beggars. Let them be sought from their ruins.

Youngs Literal Translation

And wander continually do his sons, Yea, they have begged, And have sought out of their dry places.

References

Verse Info

Context Readings

Prayer Against An Enemy

9 May his children become fatherless, and his wife a widow. 10 May his children roam around begging, seeking food while driven far from their ruined homes. 11 May creditors seize all his possessions, and may foreigners loot the property he has acquired.


Cross References

Psalm 37:25

I once was young and now I am old, but I have not seen a righteous person forsaken or his descendants begging for bread.

Genesis 4:12-14

Whenever you work the ground, it will no longer yield its produce to you, and you'll wander throughout the earth as a fugitive."

2 Samuel 3:29

May judgment rest on Joab's head and on his father's entire household. May Joab's dynasty never be without one who has a discharge, who is a leper, who walks with a cane, who commits suicide, or who lacks food!"

2 Kings 5:27

Naaman's leprosy will plague you and your descendants forever!" As he left Elisha's presence, he was infected with leprosy that looked like white snow.

Job 24:8-12

They are wet from mountain rains; without shelter, they cling to a rock.

Job 30:3-9

Unproductive due to poverty and hunger, they could only scratch in parched soil, devastated and desolated.

Psalm 59:15

They scavenge for food. If they find nothing, they become hungry and growl.

Isaiah 16:2

Like fluttering birds, like an abandoned nest, so are the daughters of Moab at the fords of the Arnon River.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain