Parallel Verses

A Conservative Version

This is the reward of my adversaries from LORD, and of those who speak evil against my soul.

New American Standard Bible

Let this be the reward of my accusers from the Lord,
And of those who speak evil against my soul.

King James Version

Let this be the reward of mine adversaries from the LORD, and of them that speak evil against my soul.

Holman Bible

Let this be the Lord’s payment to my accusers,
to those who speak evil against me.

International Standard Version

May this be the way the LORD repays my accuser, those who speak evil against me.

American Standard Version

This is the reward of mine adversaries from Jehovah, And of them that speak evil against my soul.

Amplified


Let this be the reward of my attackers from the Lord,
And of those who speak evil against my life.

Bible in Basic English

Let this be the reward given to my haters from the Lord, and to those who say evil of my soul.

Darby Translation

Let this be the reward of mine adversaries from Jehovah, and of them that speak evil against my soul.

Julia Smith Translation

This the doing of those lying in wait for me from Jehovah, and speaking evil against my soul.

King James 2000

Let this be the reward of my adversaries from the LORD, and of them that speak evil against my soul.

Lexham Expanded Bible

Let this [be] the punishment for my accusers from Yahweh, even those who speak evil against my life.

Modern King James verseion

This is the reward of my foes from Jehovah, and of them who speak evil against my soul.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let it thus happen from the LORD unto mine enemies, and to those that speak evil against my soul.

NET Bible

May the Lord repay my accusers in this way, those who say evil things about me!

New Heart English Bible

This is the reward of my adversaries from the LORD, of those who speak evil against my soul.

The Emphasized Bible

This, be the reward of mine accusers, from Yahweh, even of them who are speaking wrongfully against my life.

Webster

Let this be the reward of my adversaries from the LORD, and of them that speak evil against my soul.

World English Bible

This is the reward of my adversaries from Yahweh, of those who speak evil against my soul.

Youngs Literal Translation

This is the wage of mine accusers from Jehovah, And of those speaking evil against my soul.

Verse Info

Context Readings

Prayer Against An Enemy

19 Let it be to him as the raiment with which he covers himself, and for the belt with which he is girded continually. 20 This is the reward of my adversaries from LORD, and of those who speak evil against my soul. 21 But deal thou with me, O lord LORD, for thy name's sake. Because thy loving kindness is good, deliver thou me,

Cross References

2 Samuel 17:23

And when Ahithophel saw that his counsel was not followed, he saddled his donkey, and arose, and got home to his city, and set his house in order, and hanged himself. And he died, and was buried in the sepulcher of his father.

2 Samuel 18:32

And the king said to the Cushite, Is it well with the young man Absalom? And the Cushite answered, The enemies of my lord the king, and all who rise up against thee to do thee hurt, be as that young man is.

1 Kings 2:44

The king said moreover to Shimei, Thou know all the iniquity which thy heart is privy to, what thou did to David my father. Therefore LORD shall return thy iniquity upon thine own head.

Psalm 2:5-6

Then he will speak to them in his wrath, and vex them in his great displeasure.

Psalm 2:12

Kiss the son, lest he be angry, and ye perish in the way, for his wrath will soon be kindled. Blessed are all those who take refuge in him.

Psalm 21:8-12

Thy hand will find out all thine enemies. Thy right hand will find out those who hate thee.

Psalm 40:14-15

Let them be put to shame and confounded together who seek after my soul to destroy it. Let them be turned backward and brought to dishonor who delight in my hurt.

Psalm 71:10

For my enemies speak concerning me, and those who watch for my soul take counsel together,

Psalm 94:23

And he has brought upon them their own iniquity, and will cut them off in their own wickedness. LORD our God will cut them off.

Psalm 110:1

LORD says to my lord, Sit thou at my right hand until I make thine enemies thy footstool.

Psalm 110:5-6

LORD at thy right hand will strike through kings in the day of his wrath.

Matthew 11:19

The Son of man came eating and drinking, and they say, Behold the man, a glutton and a drunkard, a friend of tax collectors and sinners! And wisdom is justified from her children.

Matthew 12:24

But when the Pharisees heard it, they said, This man does not cast out demons, except by Beelzebub the ruler of the demons.

Matthew 26:66-67

What does it seem to you? Having answered, they said, He is deserving of death.

Mark 9:39

But Jesus said, Forbid him not, for there is no man who will do a mighty work in my name, and will be able quickly to speak evil of me.

Luke 19:27

Nevertheless those enemies of mine who did not want me to reign over them, bring here, and kill them before me.

1 Corinthians 12:3

Therefore I make known to you, that no man speaking by the Spirit of God says, Jesus is accursed, and no man can say, Jesus is Lord, except by Holy Spirit.

1 Thessalonians 2:15-16

The men who both killed the Lord Jesus and their own prophets, and who persecuted us, and are not pleasing to God, and are contrary to all men.

2 Timothy 4:14

Alexander the coppersmith did many evil things to me. May the Lord repay him according to his works,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain