Parallel Verses

New American Standard Bible

I also have become a reproach to them;
When they see me, they wag their head.

King James Version

I became also a reproach unto them: when they looked upon me they shaked their heads.

Holman Bible

I have become an object of ridicule to my accusers;
when they see me, they shake their heads in scorn.

International Standard Version

I have become an object of derision to them they shake their heads whenever they see me.

A Conservative Version

I also have become a reproach to them. When they see me, they shake their head.

American Standard Version

I am become also a reproach unto them: When they see me, they shake their head.

Amplified


I also have become a reproach and an object of taunting to others;
When they see me, they shake their heads [in derision].

Bible in Basic English

As for me, they make sport of me; shaking their heads when they see me.

Darby Translation

And I am become a reproach unto them; when they look upon me they shake their heads.

Julia Smith Translation

And I was a reproach to them: they will see me and they will shake the head.

King James 2000

I became also a reproach unto them: when they looked upon me they shook their heads.

Lexham Expanded Bible

And [so] I am a disgrace to them; [when] they see me, they shake their heads.

Modern King James verseion

And I became a shame to them; they looked on me; they shook their heads.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I am become a reproach unto them; they look upon me and shake their heads.

NET Bible

I am disdained by them. When they see me, they shake their heads.

New Heart English Bible

I have also become a reproach to them. When they see me, they shake their head.

The Emphasized Bible

So, I, am become a reproach for them, They see me, they shake their head.

Webster

I became also a reproach to them: when they looked upon me they shook their heads.

World English Bible

I have also become a reproach to them. When they see me, they shake their head.

Youngs Literal Translation

And I -- I have been a reproach to them, They see me, they shake their head.

References

Hastings

Context Readings

Prayer Against An Enemy

24 My knees are weak through fasting, and my flesh fails for lack of fatness. 25 I also have become a reproach to them;
When they see me, they wag their head.
26 Help me, O LORD my God; O save me according to thy mercy,

Cross References

Psalm 22:6-7

But I am a worm, and no man; a reproach of men and despised of the people.

Psalm 69:19-20

Thou hast known my reproach and my shame and my dishonour; my adversaries are all before thee.

Job 16:4

I also could speak as ye do. I wish your soul were in my soul's stead, that I could heap up words against you and shake my head at you.

Psalm 31:11-13

I was a reproach among all my enemies, but especially among my neighbours, and a fear to my acquaintances: those that see me without flee from me.

Psalm 35:15-16

But in my adversity they rejoiced and gathered themselves together; yea, the smiters gathered themselves together against me, and I knew it not; they tore me apart and did not cease:

Psalm 69:9-12

For the zeal of thy house has consumed me, and the reproaches of those that reproached thee are fallen upon me.

Isaiah 37:22

This is the word which the LORD has spoken concerning him, Has he despised thee? Has he laughed thee to scorn O virgin daughter of Zion? Has he shaken his head behind thy back O daughter of Jerusalem?

Matthew 27:39-40

And they that passed by reviled him, wagging their heads

Mark 15:29

And those that passed by railed on him, wagging their heads and saying, Ah, thou that would destroy the temple of God and build it in three days,

Romans 15:3

For the Christ did not please himself; but, as it is written, The reproaches of those that reproached thee fell on me.

Hebrews 12:2

with our eyes fixed on Jesus, the author and finisher of our faith, who having been offered joy, endured the cross , despising the shame and was seated at the right hand of the throne of God.

Hebrews 13:13

Let us go forth, therefore, unto him outside the camp, bearing his reproach.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain