Parallel Verses

New American Standard Bible

Let them curse, but You bless;
When they arise, they shall be ashamed,
But Your servant shall be glad.

King James Version

Let them curse, but bless thou: when they arise, let them be ashamed; but let thy servant rejoice.

Holman Bible

Though they curse, You will bless.
When they rise up, they will be put to shame,
but Your servant will rejoice.

International Standard Version

They will curse, but you will bless. When they attack, they will be humiliated, while your servant rejoices.

A Conservative Version

Let them curse, but bless thou. When they arise, they shall be put to shame, but thy servant shall rejoice.

American Standard Version

Let them curse, but bless thou: When they arise, they shall be put to shame, But thy servant shall rejoice.

Amplified


Let them curse, but You bless.
When adversaries arise, let them be ashamed,
But let Your servant rejoice.

Bible in Basic English

They may give curses but you give blessing; when they come up against me, put them to shame; but let your servant be glad.

Darby Translation

Let them curse, but bless thou; when they rise up, let them be ashamed, and let thy servant rejoice.

Julia Smith Translation

They will curse and thou wilt bless: they arose and they shall be ashamed; and thy servant shall be glad.

King James 2000

Let them curse, but you bless: when they arise, let them be ashamed; but let your servant rejoice.

Lexham Expanded Bible

Let them curse, but you bless. [When] they arise, let them be put to shame, that your servant may be glad.

Modern King James verseion

They will curse, but You will bless; they arise, and are ashamed; but let Your servant rejoice.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Though they curse, yet bless thou; and let them be confounded, that rise up against me. But let thy servant rejoice.

NET Bible

They curse, but you will bless. When they attack, they will be humiliated, but your servant will rejoice.

New Heart English Bible

They may curse, but you bless. When they arise, they will be shamed, but your servant shall rejoice.

The Emphasized Bible

They, may curse if, thou, wilt bless, - Mine assailants, shall be ashamed, but, thy servant, shall rejoice;

Webster

Let them curse, but bless thou: when they arise, let them be ashamed; but let thy servant rejoice.

World English Bible

They may curse, but you bless. When they arise, they will be shamed, but your servant shall rejoice.

Youngs Literal Translation

They revile, and Thou dost bless, They have risen, and are ashamed, And Thy servant doth rejoice.

References

Hastings

Context Readings

Prayer Against An Enemy

27 Then they will know that this is your doing, that you, O Jehovah, are the one who saved me. 28 Let them curse, but You bless;
When they arise, they shall be ashamed,
But Your servant shall be glad.
29 Let those who accuse me wear disgrace as though it were clothing. Let them be wrapped in their shame as though it were a robe.

Cross References

Numbers 22:12

God said to Balaam: Do not go with them! Do not curse these people. They are blessed!

Numbers 23:20

I have been instructed to bless. And when God blesses, I cannot call it back.

Numbers 23:23

For there is omen (spell) against Jacob, Nor is there any divination against Israel. At the proper time it will be said to Jacob and Israel: What God has done!

2 Samuel 16:10-13

What business is this of yours? The king said to Abishai and his brother Joab. If Jehovah told him to curse me who am I to stop him?

Psalm 109:17

He loved to put curses on others, so he, too, was cursed. He did not like to bless others, so he never received a blessing.

Isaiah 65:13-16

Therefore this is what the Sovereign Lord Jehovah says: My servants will eat, but you will go hungry. My servants will drink, but you will go thirsty. My servants will rejoice, but you will be put to shame!

John 16:22

You have sorrow now. But I will see you again. Your heart will rejoice and no one can take your joy from you.

Hebrews 12:2

Look to (consider without distractions) Jesus, the Leader (Predecessor) and Finisher (Perfecter) of our faith. He despised the shame. He endured the stake for the joy that was set before him. Then he sat down at the right hand of the throne of God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain