Parallel Verses

New American Standard Bible

They have also surrounded me with words of hatred,
And fought against me without cause.

King James Version

They compassed me about also with words of hatred; and fought against me without a cause.

Holman Bible

They surround me with hateful words
and attack me without cause.

International Standard Version

They surround me with hate-filled words, attacking me for no reason.

A Conservative Version

They have also encompassed me about with words of hatred, and fought against me without a cause.

American Standard Version

They have compassed me about also with words of hatred, And fought against me without a cause.

Amplified


They have also surrounded me with words of hatred,
And have fought against me without a cause.

Bible in Basic English

Words of hate are round about me; they have made war against me without cause.

Darby Translation

And with words of hatred have they encompassed me; and they fight against me without a cause.

Julia Smith Translation

And with words of hatred they surrounded me, and they will war with me gratuitously.

King James 2000

They surrounded me also with words of hatred; and fought against me without a cause.

Lexham Expanded Bible

They also surround me with words of hate, and fight me without cause.

Modern King James verseion

And they surrounded me with words of hatred; and fought against me without a cause.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They compass me about with words of hatred, and fight against me without a cause.

NET Bible

They surround me and say hateful things; they attack me for no reason.

New Heart English Bible

They have also surrounded me with words of hatred, and fought against me without a cause.

The Emphasized Bible

And, with words of hatred, have they surrounded me, and have made war upon me without cause:

Webster

They encompassed me also with words of hatred; and fought against me without a cause.

World English Bible

They have also surrounded me with words of hatred, and fought against me without a cause.

Youngs Literal Translation

They have compassed me about, And they fight me without cause.

Verse Info

Context Readings

Prayer Against An Enemy

2 for the mouth of the wicked and the mouth of the deceitful are opened against me; they have spoken of me with a lying tongue. 3 They have also surrounded me with words of hatred,
And fought against me without cause.
4 They have responded to my love by becoming my adversaries, but I give myself unto prayer.

Cross References

Psalm 69:4

Those that hate me without a cause are more than the hairs of my head; those that would destroy me, being my enemies wrongfully, are mighty; then I restored that which I did not take away.

Psalm 35:7

For without cause they have hid their net for me in a pit, which without cause they have dug for my soul.

1 Samuel 19:4-5

And Jonathan spoke good of David unto Saul, his father, and said unto him, Let not the king sin against his slave David, for he has not sinned against thee; on the other hand his works have been very good for thee,

1 Samuel 26:18

And he said, Why does my lord thus pursue after his slave? What have I done? What evil is in my hand?

2 Samuel 15:12

Absalom also sent for Ahithophel, the Gilonite, of David's counsel, from his city, even from Giloh, while he offered sacrifices. And the conspiracy was strong, for the people increased continually with Absalom.

2 Samuel 16:7-8

And thus said Shimei when he cursed, Come out, come out, thou bloody man, and thou man of Belial;

Psalm 17:11

They have now compassed us in our steps: they have set their eyes upon throwing us down to the earth

Psalm 22:12

Many bulls have compassed me: strong bulls of Bashan have beset me round about.

Psalm 35:20

For they do not speak peace, but they devise deceitful matters against those that are meek in the land.

Psalm 59:3-4

For, behold, they lie in wait for my soul; the strong are gathered against me; I am not in rebellion, nor in sin, O LORD.

Psalm 88:17

They came round about me daily like water; they compassed me about together.

Hosea 11:12

Ephraim compasses me about with lies, and the house of Israel with deceit; but Judah yet rules with God and is faithful with the saints.

John 15:24-25

If I had not done among them works which no other man has done, they would not have sin; but now they have seen them and hate both me and my Father.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain