Parallel Verses
New American Standard Bible
They have
King James Version
They came round about me daily like water; they compassed me about together.
Holman Bible
they close in on me from every side.
International Standard Version
Like waters, they engulf me all day long; they surround me on all sides.
A Conservative Version
They came round about me like water all the day long. They encompassed me around together.
American Standard Version
They came round about me like water all the day long; They compassed me about together.
Amplified
They have surrounded me like flood waters all day long;
They have completely encompassed me.
Bible in Basic English
They are round me all the day like water; they have made a circle about me.
Darby Translation
They have surrounded me all the day like water; they have compassed me about together.
Julia Smith Translation
They surrounded me as water all the day; they folded round about me together.
King James 2000
They came round about me daily like water; they compassed me about together.
Lexham Expanded Bible
They surround me like water all the day; they circle about me altogether.
Modern King James verseion
They surrounded me like waters all the day long; they have come together around me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
They came round about me daily like water, and compassed me together on every side.
NET Bible
They surround me like water all day long; they join forces and encircle me.
New Heart English Bible
They came around me like water all day long. They completely engulfed me.
The Emphasized Bible
They have surrounded me like waters, all the day, They have come circling against me together:
Webster
They came around me daily like water; they encompassed me together.
World English Bible
They came around me like water all day long. They completely engulfed me.
Youngs Literal Translation
They have surrounded me as waters all the day, They have gone round against me together,
Word Count of 20 Translations in Psalm 88:17
Verse Info
Context Readings
A Cry Of Desperation
16
Thy fierce wrath goes over me; thy terrors have cut me off.
17
They have
Phrases
Cross References
Psalm 22:16
For dogs have compassed me: the assembly of the wicked have inclosed me: they pierced my hands and my feet.
Job 16:12-13
I was prosperous, but he has broken me asunder; he has taken me by my neck and shaken me to pieces and set me up for his mark.
Job 30:14-15
They came in as through a wide breach; they were stirred up because of my calamity.
Psalm 42:7
Deep calls unto deep at the voice of thy waterspouts; all thy waves and thy billows are gone over me.
Psalm 69:1-2
Save me, O God; for the waters are come in unto my soul.
Psalm 116:3
The sorrows of death compassed me and the pains of Sheol found me; I encountered trouble and sorrow.
Psalm 118:10-12
All the nations compassed me about; but in the name of the LORD I will cut them off.
Psalm 124:4
then the waters would have overwhelmed us; the flood would have gone over our soul;
Lamentations 3:5-7
Beth He has built against me and compassed me with gall and travail.
Matthew 27:39-44
And they that passed by reviled him, wagging their heads