Parallel Verses

Holman Bible

They repay me evil for good,
and hatred for my love.

New American Standard Bible

Thus they have repaid me evil for good And hatred for my love.

King James Version

And they have rewarded me evil for good, and hatred for my love.

International Standard Version

They devise evil against me instead of good, and hatred in place of my love.

A Conservative Version

And they have rewarded me evil for good, and hatred for my love.

American Standard Version

And they have rewarded me evil for good, And hatred for my love.

Amplified

And they have rewarded and laid upon me evil for good, and hatred for my love.

Bible in Basic English

They have put on me evil for good; hate in exchange for my love.

Darby Translation

And they have rewarded me evil for good, and hatred for my love.

Jubilee 2000 Bible

And they have rewarded me evil for good, and hatred for my love.

Julia Smith Translation

And they will set against me evil instead of good, and hatred for my love.

King James 2000

And they have rewarded me evil for good, and hatred for my love.

Lexham Expanded Bible

So they inflicted evil against me in return for good and hatred in return for my love.

Modern King James verseion

And they have rewarded me evil for good, and hatred for my love.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thus they reward me evil for good, and hatred for my good will.

NET Bible

They repay me evil for good, and hate for love.

New Heart English Bible

They have rewarded me evil for good, and hatred for my love.

The Emphasized Bible

Yea they have returned unto me - Evil for good; and, Hatred for my love.

Webster

And they have rewarded me evil for good, and hatred for my love.

World English Bible

They have rewarded me evil for good, and hatred for my love.

Youngs Literal Translation

And they set against me evil for good, And hatred for my love.

References

Fausets

Context Readings

Prayer Against An Enemy

4 In return for my love they accuse me,
but I continue to pray.
5 They repay me evil for good,
and hatred for my love.
6 Set a wicked person over him;
let an accuser stand at his right hand.


Cross References

Genesis 44:4

They had not gone very far from the city when Joseph said to his steward, “Get up. Pursue the men, and when you overtake them, say to them, ‘Why have you repaid evil for good?

2 Samuel 15:12

While he was offering the sacrifices, Absalom sent for David’s adviser Ahithophel the Gilonite, from his city of Giloh. So the conspiracy grew strong, and the people supporting Absalom continued to increase.

2 Samuel 15:31

Then someone reported to David: “Ahithophel is among the conspirators with Absalom.”Lord,” David pleaded, “please turn the counsel of Ahithophel into foolishness!”

Psalm 35:7-12

They hid their net for me without cause;
they dug a pit for me without cause.

Psalm 38:20

Those who repay evil for good
attack me for pursuing good.

Psalm 55:12-15

Now it is not an enemy who insults me—
otherwise I could bear it;
it is not a foe who rises up against me—
otherwise I could hide from him.

Proverbs 17:13

If anyone returns evil for good,
evil will never depart from his house.

Mark 14:44-45

His betrayer had given them a signal. “The One I kiss,” he said, “He’s the One; arrest Him and take Him away under guard.”

Luke 6:16

Judas the son of James,
and Judas Iscariot, who became a traitor.

Luke 22:47-48

While He was still speaking, suddenly a mob was there, and one of the Twelve named Judas was leading them. He came near Jesus to kiss Him,

John 13:18

I’m not speaking about all of you; I know those I have chosen. But the Scripture must be fulfilled:The one who eats My breadhas raised his heel against Me.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain