Parallel Verses

New American Standard Bible

Thus they have repaid me evil for good
And hatred for my love.

King James Version

And they have rewarded me evil for good, and hatred for my love.

Holman Bible

They repay me evil for good,
and hatred for my love.

International Standard Version

They devise evil against me instead of good, and hatred in place of my love.

A Conservative Version

And they have rewarded me evil for good, and hatred for my love.

American Standard Version

And they have rewarded me evil for good, And hatred for my love.

Amplified


They have repaid me evil for good,
And hatred for my love.

Bible in Basic English

They have put on me evil for good; hate in exchange for my love.

Darby Translation

And they have rewarded me evil for good, and hatred for my love.

Julia Smith Translation

And they will set against me evil instead of good, and hatred for my love.

King James 2000

And they have rewarded me evil for good, and hatred for my love.

Lexham Expanded Bible

So they inflicted evil against me in return for good and hatred in return for my love.

Modern King James verseion

And they have rewarded me evil for good, and hatred for my love.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thus they reward me evil for good, and hatred for my good will.

NET Bible

They repay me evil for good, and hate for love.

New Heart English Bible

They have rewarded me evil for good, and hatred for my love.

The Emphasized Bible

Yea they have returned unto me - Evil for good; and, Hatred for my love.

Webster

And they have rewarded me evil for good, and hatred for my love.

World English Bible

They have rewarded me evil for good, and hatred for my love.

Youngs Literal Translation

And they set against me evil for good, And hatred for my love.

References

Fausets

Context Readings

Prayer Against An Enemy

4 In return for my love, they accuse me, but I pray for them. 5 Thus they have repaid me evil for good
And hatred for my love.
6 Appoint the evil one to oppose him. Let an accuser stand at his right hand.

Cross References

Genesis 44:4

They just left the city and were not far off, when Joseph said to the man in charge of his house: Follow the men and when you overtake them, say to them: 'Why have you repaid evil for good?

2 Samuel 15:12

Absalom was offering sacrifices. He sent for Ahithophel, David's adviser, to come from his home in Giloh. Meanwhile, the conspiracy grew stronger. The number of people siding with Absalom kept getting larger.

2 Samuel 15:31

Someone told David: Ahithophel is helping Absalom conspire against you! David said: Please Jehovah keep Ahithophel's plans from working!

Psalm 35:7-12

They hid their net in a pit for no reason. They dug the pit to trap me for no reason.

Psalm 38:20

They pay me back with evil instead of good, and they accuse me because I try to do what is good.

Psalm 55:12-15

If an enemy had insulted me, then I could tolerate it. If someone who hated me had attacked me, then I could hide from him.

Proverbs 17:13

Offer evil for good and evil will not depart from your house.

Mark 14:44-45

He who betrayed him gave them a sign. He told them the one I kiss is the one to capture and take away safely.

Luke 6:16

And finally there was Judas the son of James, and Judas Iscariot, who became a traitor.

Luke 22:47-48

As he spoke a crowd followed Judas, one of the twelve. They came to him. Judas approached Jesus and kissed him.

John 13:18

I do not speak about all of you. I know whom I have chosen! This way the scripture may be fulfilled: 'He that eats my bread lifted up his heel against me.'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain