Parallel Verses

A Conservative Version

He has made his wonderful works to be remembered. LORD is gracious and merciful.

New American Standard Bible

He has made His wonders to be remembered;
The Lord is gracious and compassionate.

King James Version

He hath made his wonderful works to be remembered: the LORD is gracious and full of compassion.

Holman Bible

He has caused His wonderful works to be remembered.
The Lord is gracious and compassionate.

International Standard Version

He is remembered for his awesome deeds; the LORD is gracious and compassionate.

American Standard Version

He hath made his wonderful works to be remembered: Jehovah is gracious and merciful.

Amplified


He has made His wonderful acts to be remembered;
The Lord is gracious and merciful and full of loving compassion.

Bible in Basic English

Certain for ever is the memory of his wonders: the Lord is full of pity and mercy.

Darby Translation

He hath made his wonders to be remembered: Jehovah is gracious and merciful.

Julia Smith Translation

He made remembrance to his wonders. Jehovah merciful and compassionate.

King James 2000

He has made his wonderful works to be remembered: the LORD is gracious and full of compassion.

Lexham Expanded Bible

He has made his wonders {to be remembered}; Yahweh [is] gracious and compassionate.

Modern King James verseion

He has made His wonderful works to be remembered; Jehovah is gracious and full of pity.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The merciful and gracious LORD hath so done his marvelous works, that they ought to be had in remembrance.

NET Bible

He does amazing things that will be remembered; the Lord is merciful and compassionate.

New Heart English Bible

He has caused his wonderful works to be remembered. The LORD is gracious and merciful.

The Emphasized Bible

A memorial, hath he made by his wonders, Gracious and compassionate, is Yahweh.

Webster

He hath made his wonderful works to be remembered: the LORD is gracious and full of compassion.

World English Bible

He has caused his wonderful works to be remembered. Yahweh is gracious and merciful.

Youngs Literal Translation

A memorial He hath made of His wonders, Gracious and merciful is Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
to be remembered
זכר זכר 
Zeker 
Usage: 23

the Lord

Usage: 0

חנּוּן 
Channuwn 
Usage: 13

References

Hastings

Context Readings

Praise To God For His Work And Commands

3 His work is honor and majesty, and his righteousness endures forever. 4 He has made his wonderful works to be remembered. LORD is gracious and merciful. 5 He has given food to those who fear him. He will ever be mindful of his covenant.

Cross References

Psalm 103:8

LORD is merciful and gracious, slow to anger, and abundant in loving kindness.

Psalm 86:5

For thou, LORD, are good, and ready to forgive, and abundant in loving kindness to all those who call upon thee.

Psalm 86:15

But thou, O LORD, are a God merciful and gracious, slow to anger, and abundant in loving kindness and truth.

Psalm 145:8

LORD is gracious, and merciful, slow to anger, and of great loving kindness.

Exodus 12:26-27

And it shall come to pass, when your sons shall say to you, What do ye mean by this service?

Exodus 13:14-15

And it shall be, when thy son asks thee in time to come, saying, What is this? that thou shall say to him, By strength of hand LORD brought us out from Egypt, from the house of bondage.

Exodus 34:6-7

And LORD passed by before him, and proclaimed, LORD, LORD, a God merciful and gracious, slow to anger, and abundant in loving kindness and truth,

Deuteronomy 4:9

Only take heed to thyself, and keep thy soul diligently, lest thou forget the things which thine eyes saw, and lest they depart from thy heart all the days of thy life, but make them known to thy sons and thy son's sons--

Deuteronomy 31:19-30

Now therefore write ye this song for you, and teach thou it the sons of Israel. Put it in their mouths, that this song may be a witness for me against the sons of Israel.

Joshua 4:6-7

that this may be a sign among you, that, when your children ask in time to come, saying, What do ye mean by these stones?

Joshua 4:21-24

And he spoke to the sons of Israel, saying, When your sons shall ask their fathers in time to come, saying, What do these stones mean?

Psalm 78:4-8

We will not hide them from their sons, telling to the generation to come the praises of LORD, and his strength, and his wondrous works that he has done.

Psalm 78:38

But he, being merciful, forgave iniquity, and destroyed not. Yea, many a time he turned his anger away, and did not stir up all his wrath.

Psalm 112:4

To the upright there arises light in the darkness. [He is] gracious, and merciful, and righteous.

Isaiah 63:7

I will make mention of the loving kindnesses of LORD, [and] the praises of LORD, according to all that LORD has bestowed on us, and the great goodness toward the house of Israel, which he has bestowed on them according to his merci

Micah 7:18-19

Who is a God like to thee, who pardons iniquity, and passes over the transgression of the remnant of his heritage? He does not retain his anger forever, because he delights in loving kindness.

Romans 5:20-21

And the law entered so that the offence might abound. But where sin abounded, grace was more abundant,

1 Corinthians 11:24-26

and having expressed thanks, he broke in pieces, and said, Take ye, eat, this is my body broken for you. This do ye for my memorial.

Ephesians 1:6-8

for appreciation of the glory of his grace, by which he blessed us in him who is beloved.

1 Timothy 1:14

And the grace of our Lord was filled to overflowing with the faith and love in Christ Jesus.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain