Parallel Verses

The Emphasized Bible

Risen - in darkness, is light to the upright, The gracious and compassionate and righteous.

New American Standard Bible

Light arises in the darkness for the upright;
He is gracious and compassionate and righteous.

King James Version

Unto the upright there ariseth light in the darkness: he is gracious, and full of compassion, and righteous.

Holman Bible

Light shines in the darkness for the upright.
He is gracious, compassionate, and righteous.

International Standard Version

A light shines in the darkness for the upright, for the one who is gracious, compassionate, and just.

A Conservative Version

To the upright there arises light in the darkness. [He is] gracious, and merciful, and righteous.

American Standard Version

Unto the upright there ariseth light in the darkness: He is gracious, and merciful, and righteous.

Amplified


Light arises in the darkness for the upright;
He is gracious and compassionate and righteous (upright—in right standing with God).

Bible in Basic English

For the upright there is a light shining in the dark; he is full of grace and pity.

Darby Translation

Unto the upright there ariseth light in the darkness; he is gracious, and merciful, and righteous.

Julia Smith Translation

Light arose in darkness to the upright: merciful and compassionate and just

King James 2000

Unto the upright there arises light in the darkness: he is gracious, and full of compassion, and righteous.

Lexham Expanded Bible

[His] light rises in the darkness for the upright; [he is] gracious and compassionate and righteous.

Modern King James verseion

To the upright there arises light in the darkness; he is gracious and full of pity and righteousness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Unto the godly there ariseth up light in the darkness: he is merciful, loving and righteous.

NET Bible

In the darkness a light shines for the godly, for each one who is merciful, compassionate, and just.

New Heart English Bible

Light dawns in the darkness for the upright, gracious, merciful, and righteous.

Webster

To the upright there ariseth light in darkness: he is gracious, and full of compassion, and righteous.

World English Bible

Light dawns in the darkness for the upright, gracious, merciful, and righteous.

Youngs Literal Translation

Light hath risen in darkness to the upright, Gracious, and merciful, and righteous.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
זרח 
Zarach 
arise, rise, rise up, shine, up
Usage: 18

אור 
'owr 
Usage: 122

in the darkness
חשׁך 
Choshek 
Usage: 78

he is gracious
חנּוּן 
Channuwn 
Usage: 13

and full of compassion
רחוּם 
Rachuwm 
Usage: 13

References

Hastings

Context Readings

The Path Of The Righteous And The Path Of The Wicked

3 Wealth and riches, shall be in his house, and, his righteousness, standeth for aye. 4 Risen - in darkness, is light to the upright, The gracious and compassionate and righteous. 5 Well for a man showing favour and lending! He shall sustain his affairs with justice.


Cross References

Job 11:17

Above high noon, shall rise life's continuance, Darkness, like a morning, shall appear,

Psalm 97:11

Light, is sown for the righteous one, And, for the upright in heart, rejoicing:

John 12:46

I, a light, into the world have come, that, no one who believeth on me, in darkness, should abide.

Psalm 37:6

So will he bring forth, as the light, thy righteousness, and thy vindication as the noonday.

Psalm 106:1

Praise ye Yah, Give ye thanks to Yahweh - For he is good, For age-abiding, is his lovingkindness.

Isaiah 50:10

Who among you, revereth Yahweh, Hearkening unto the voice of his Servant, - That hath walked in dark places And hath had no gleam of light? Let him trust in the name of Yahweh, And lean upon his God.

Isaiah 58:10

And shalt let thine own soul a go out to the hungry, And the soul of the oppressed, thou shalt satisfy, Then shall break forth in darkness thy light, And thy thick darkness, become as the splendour of noon;

Micah 7:8-9

Do not rejoice, O mine enemy, against me, Though I fall, I shall rise again! Though I sit in darkness, Yahweh, is a light to me.

Malachi 4:2

So shall the sun of righteousness, arise to you who revere my Name, with healing in his wings, - and ye shall come forth and leap for joy like calves let loose from the stall;

Luke 6:36

Become ye compassionate, according as, your Father, is, compassionate;

2 Corinthians 8:8-9

Not by way of injunction, do I speak, but through, others', earnestness, and, the genuineness of your own love, putting to the test.

Ephesians 4:32-2

And be ye gracious one to another, tenderly affectionate, in favour forgiving one another - even as, God also, in Christ, hath in favour forgiven you;

Ephesians 5:9

For, the fruit of the light, is in all goodness, and righteousness, and truth, -

Ephesians 5:15

Be taking heed, therefore, exactly how ye are walking, - not as unwise, but as wise, -

Colossians 3:12-13

Put on, therefore, as men chosen of God, holy and beloved, tender affections of compassion, graciousness, lowliness of mind, meekness, long-suffering,

Titus 2:11-12

For the favour of God, bringing salvation for all men, hath shone forth,

1 John 2:29

If ye know that he is, righteous, ye perceive that - whosoever doeth righteousness, of him, hath been born.

1 John 3:7

Dear children! Let, no one, lead you astray! He that is doing righteousness, is, righteous, just as, He, is righteous:

1 John 3:10

Herein, are, manifest, the children of God, and the children of the adversary: Whoever is not doing righteousness, is not of God, nor yet he that is not loving his brother.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain