Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let the house of Aaron put their trust in the LORD, for he is their helper and defender.

New American Standard Bible

O house of Aaron, trust in the Lord;
He is their help and their shield.

King James Version

O house of Aaron, trust in the LORD: he is their help and their shield.

Holman Bible

House of Aaron, trust in the Lord!
He is their help and shield.

International Standard Version

House of Aaron, trust in the LORD! He is their helper and shield.

A Conservative Version

O house of Aaron, trust ye in LORD. He is their help and their shield.

American Standard Version

O house of Aaron, trust ye in Jehovah: He is their help and their shield.

Amplified


O house of Aaron, trust in the Lord;
He is their help and their shield.

Bible in Basic English

O house of Aaron, have faith in the Lord: he is their help and their breastplate.

Darby Translation

House of Aaron, confide in Jehovah: he is their help and their shield.

Julia Smith Translation

O house of Aaron, trust ye in Jehovah: he their help and their shield.

King James 2000

O house of Aaron, trust in the LORD: he is their help and their shield.

Lexham Expanded Bible

O house of Aaron, trust in Yahweh; he [is] their help and their shield.

Modern King James verseion

O house of Aaron, trust in Jehovah; He is their help and their shield.

NET Bible

O family of Aaron, trust in the Lord! He is their deliverer and protector.

New Heart English Bible

House of Aaron, trust in the LORD. He is their help and their shield.

The Emphasized Bible

O house of Aaron! trust ye in Yahweh, Their help and their shield, is he!

Webster

O house of Aaron, trust in the LORD: he is their help and their shield.

World English Bible

House of Aaron, trust in Yahweh! He is their help and their shield.

Youngs Literal Translation

O house of Aaron, trust in Jehovah, 'Their help and their shield is He.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
O house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of Aaron
אהרון 
'Aharown 
Usage: 347

בּטח 
Batach 
Usage: 120

in the Lord

Usage: 0

he is their help
עזר 
`ezer 
Usage: 21

Context Readings

Dead Idols And The Living God

9 But let Israel trust in the LORD, for he is their succor and defense. 10 Let the house of Aaron put their trust in the LORD, for he is their helper and defender. 11 They that fear the LORD, let them put their trust in the LORD, for he is their aid and their shield.


Cross References

Exodus 28:1

And take thou unto thee, Aaron thy brother, and his sons with him, from among the children of Israel, that he may minister unto me: both Aaron, Nadab, Abihu, Eleazar and Ithamar, Aaron's sons.

Numbers 16:5

and spake unto Korah and unto all his company, saying, "Tomorrow the LORD will show who is his and who is holy, and will take them unto him, and whomsoever he hath chosen, he will cause to come to him.

Numbers 16:40

to be a remembrance unto the children of Israel, that no stranger which is not of the seed of Aaron, come near to offer cense before the LORD, that he be not made like unto Korah and his company: as the LORD said unto him by the hand of Moses.

Numbers 18:7

And see that both thou and thy sons with thee take heed unto your priests' office, in all things that pertain unto the altar and within the veil. And see that ye serve, for I have given your priests' office unto you for a gift to do service: and the stranger that cometh nigh, shall die."

Psalm 118:3

Let the house of Aaron now confess, that his mercy endureth forever.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain