Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They that fear the LORD, let them put their trust in the LORD, for he is their aid and their shield.

New American Standard Bible

You who fear the Lord, trust in the Lord;
He is their help and their shield.

King James Version

Ye that fear the LORD, trust in the LORD: he is their help and their shield.

Holman Bible

You who fear the Lord, trust in the Lord!
He is their help and shield.

International Standard Version

You who fear the LORD, trust in the LORD! He is their helper and shield.

A Conservative Version

Ye who fear LORD, trust in LORD. He is their help and their shield.

American Standard Version

Ye that fear Jehovah, trust in Jehovah: He is their help and their shield.

Amplified


You who [reverently] fear the Lord, trust in Lord;
He is their help and their shield.

Bible in Basic English

You worshippers of the Lord, have faith in the Lord: he is their help and their breastplate.

Darby Translation

Ye that fear Jehovah, confide in Jehovah: he is their help and their shield.

Julia Smith Translation

Ye fearing Jehovah, trust in Jehovah: he their help and their shield.

King James 2000

You that fear the LORD, trust in the LORD: he is their help and their shield.

Lexham Expanded Bible

[You who] fear Yahweh, trust in Yahweh; he [is] their help and their shield.

Modern King James verseion

You who fear Jehovah, trust in Jehovah; He is their help and their shield.

NET Bible

You loyal followers of the Lord, trust in the Lord! He is their deliverer and protector.

New Heart English Bible

You who fear the LORD, trust in the LORD. He is their help and their shield.

The Emphasized Bible

Ye that revere Yahweh! trust in Yahweh, Their help and their shield, is he!

Webster

Ye that fear the LORD, trust in the LORD: he is their help and their shield.

World English Bible

You who fear Yahweh, trust in Yahweh! He is their help and their shield.

Youngs Literal Translation

Ye fearing Jehovah, trust in Jehovah, 'Their help and their shield is He.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Ye that fear
ירא 
Yare' 
Usage: 43

the Lord

Usage: 0

בּטח 
Batach 
Usage: 120

in the Lord

Usage: 0

he is their help
עזר 
`ezer 
Usage: 21

Context Readings

Dead Idols And The Living God

10 Let the house of Aaron put their trust in the LORD, for he is their helper and defender. 11 They that fear the LORD, let them put their trust in the LORD, for he is their aid and their shield. 12 The LORD is mindful of us, and blesseth us - he blesseth the house of Israel; he blesseth the house of Aaron;


Cross References

Psalm 22:23

O praise the LORD, ye that fear him! Magnify him, all ye seed of Jacob, and fear him, all ye seed of Israel.

Psalm 33:18

Behold, the eye of the LORD looketh unto them that fear him, and upon them that put their trust in his mercy,

Psalm 103:11

For look how high the heaven is in comparison of the earth; so great is his mercy also toward them that fear him.

Psalm 118:4

Yea, let them now that fear the LORD confess, that his mercy endureth forever.

Psalm 147:11

But the LORD's delight is in them that fear him, and put their trust in his mercy.

Proverbs 14:26

The fear of the LORD is a stronghold; and his children are under a sure defense.

Proverbs 30:5

All the words of God are pure and clean, for he is a shield unto all them that put their trust in him.

Acts 10:35

but in all people, he that feareth him and worketh righteousness, is accepted with him.

Revelation 19:5

And a voice came out of the seat, saying, "Praise our Lord God all ye that are his servants, and ye that fear him, both small and great."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain