Parallel Verses

International Standard Version

May you be blessed by the LORD, who made the heavens and the earth.

New American Standard Bible

May you be blessed of the Lord,
Maker of heaven and earth.

King James Version

Ye are blessed of the LORD which made heaven and earth.

Holman Bible

May you be blessed by the Lord,
the Maker of heaven and earth.

A Conservative Version

Blessed are ye of LORD who made heaven and earth.

American Standard Version

Blessed are ye of Jehovah, Who made heaven and earth.

Amplified


May you be blessed of the Lord,
Who made heaven and earth.

Bible in Basic English

May you have the blessing of the Lord, who made heaven and earth.

Darby Translation

Ye are blessed of Jehovah, who made the heavens and the earth.

Julia Smith Translation

Ye being blessed to Jehovah, making the heavens and the earth.

King James 2000

You are blessed of the LORD who made heaven and earth.

Lexham Expanded Bible

May you be blessed by Yahweh, who made heaven and earth.

Modern King James verseion

You are blessed of Jehovah who made the heavens and the earth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For ye are the blessed of the LORD, which made heaven and earth.

NET Bible

May you be blessed by the Lord, the creator of heaven and earth!

New Heart English Bible

Blessed are you by the LORD, who made heaven and earth.

The Emphasized Bible

Blessed are ye of Yahweh, who made the heavens and the earth:

Webster

Ye are blessed of the LORD who made heaven and earth.

World English Bible

Blessed are you by Yahweh, who made heaven and earth.

Youngs Literal Translation

Blessed are ye of Jehovah, maker of heaven and earth,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּרך 
Barak 
Usage: 330

of the Lord

Usage: 0

שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

Context Readings

Dead Idols And The Living God

14 May the LORD add to your numbers to you and to your descendants. 15 May you be blessed by the LORD, who made the heavens and the earth. 16 The highest heavens belong to the LORD, but he gave the earth to human beings.


Cross References

Genesis 1:1

In the beginning, God created the universe.

Genesis 14:19

Melchizedek blessed Abram and said, "Abram is blessed by God Most High, Creator of heaven and earth,

Psalm 96:5

For all the gods of the nations are worthless idols, but the LORD made the heavens.

Genesis 32:26-29

and said, "Let me go, because the dawn has come." "I won't let you go," Jacob replied, "unless you bless me."

Psalm 3:8

Deliverance comes from the LORD! May your blessing be on your people. Interlude To the Director: With stringed instruments. A Davidic Psalm

Psalm 121:2

My help is from the LORD, maker of heaven and earth.

Psalm 124:8

Our help is in the name of the LORD, the maker of heaven and earth. A Song of Ascents

Psalm 134:3

May the LORD who fashions heaven and earth bless you from Zion.

Psalm 146:5-6

Happy is the one whose help is the God of Jacob, whose hope is in the LORD his God,

Acts 14:15

"Men, why are you doing this? We are merely human beings with natures like yours. We are telling you the good news so you'll turn from these worthless things to the living God, who made heaven and earth, the sea, and everything in them.

Ephesians 1:3-4

Blessed be the God and Father of our Lord Jesus, the Messiah! He has blessed us in the Messiah with every spiritual blessing in the heavenly realm,

1 Peter 3:9

Do not pay others back evil for evil or insult for insult. Instead, keep blessing them, because you were called to inherit a blessing.

Revelation 14:7

He said in a loud voice, "Fear God and give him glory, because the time for him to judge has arrived. Worship the one who made heaven and earth, the sea and springs of water."

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain