Parallel Verses
Bible in Basic English
Those who make them are like them; and so is everyone who puts his faith in them.
New American Standard Bible
Everyone who trusts in them.
King James Version
They that make them are like unto them; so is every one that trusteth in them.
Holman Bible
as are all who trust in them.
International Standard Version
Those who craft them will become like them, as will all those who trust in them.
A Conservative Version
Those who make them shall be like them. Yea, everyone who trusts in them.
American Standard Version
They that make them shall be like unto them; Yea, every one that trusteth in them.
Amplified
Those who make them will become like them,
Everyone who trusts in them.
Darby Translation
They that make them are like unto them, every one that confideth in them.
Julia Smith Translation
They making them shall be as they; all that trusted in them.
King James 2000
They that make them are like unto them; so is every one that trusts in them.
Lexham Expanded Bible
[Those who] make them become like them, [as does] everyone who trusts in them.
Modern King James verseion
The ones who make them are like them, and everyone who trusts in them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
They that make them, are like unto them; and so are all such as put their trust in them.
NET Bible
Those who make them will end up like them, as will everyone who trusts in them.
New Heart English Bible
Those who make them will be like them; yes, everyone who trusts in them.
The Emphasized Bible
Like unto them, shall be they who make them, Every one who trusteth in them.
Webster
They that make them are like them; so is every one that trusteth in them.
World English Bible
Those who make them will be like them; yes, everyone who trusts in them.
Youngs Literal Translation
Nor do they mutter through their throat, Like them are their makers, Every one who is trusting in them.
Interlinear
Word Count of 20 Translations in Psalm 115:8
Verse Info
Context Readings
Dead Idols And The Living God
7 They have hands without feeling, and feet without power of walking; and no sound comes from their throat. 8 Those who make them are like them; and so is everyone who puts his faith in them. 9 O Israel, have faith in the Lord: he is their help and their breastplate.
Cross References
Psalm 135:18
Those who make them are like them; and so is everyone who puts his hope in them.
Isaiah 44:9-20
Those who make a pictured image are all of them as nothing, and the things of their desire will be of no profit to them: and their servants see not, and have no knowledge; so they will be put to shame.
Jeremiah 10:8
But they are together like beasts and foolish: the teaching of false gods is wood.
Jonah 2:8
The worshippers of false gods have given up their only hope.
Habakkuk 2:18-19
What profit is the pictured image to its maker? and as for the metal image, the false teacher, why does its maker put his faith in it, making false gods without a voice?