Parallel Verses

A Conservative Version

O Israel, trust thou in LORD. He is their help and their shield.

New American Standard Bible

O Israel, trust in the Lord;
He is their help and their shield.

King James Version

O Israel, trust thou in the LORD: he is their help and their shield.

Holman Bible

Israel, trust in the Lord!
He is their help and shield.

International Standard Version

Israel, trust in the LORD! He is their helper and shield.

American Standard Version

O Israel, trust thou in Jehovah: He is their help and their shield.

Amplified


O Israel, trust and take refuge in the Lord! [Be confident in Him, cling to Him, rely on His word!]
He is their help and their shield.

Bible in Basic English

O Israel, have faith in the Lord: he is their help and their breastplate.

Darby Translation

O Israel, confide thou in Jehovah: he is their help and their shield.

Julia Smith Translation

O Israel, trust in Jehovah: he is their help and their shield.

King James 2000

O Israel, trust you in the LORD: he is their help and their shield.

Lexham Expanded Bible

O Israel, trust Yahweh; he [is] their help and their shield.

Modern King James verseion

O Israel, trust in Jehovah; He is their help and their shield.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But let Israel trust in the LORD, for he is their succor and defense.

NET Bible

O Israel, trust in the Lord! He is their deliverer and protector.

New Heart English Bible

Israel, trust in the LORD. He is their help and their shield.

The Emphasized Bible

O Israel! trust thou in Yahweh, Their help and their shield, is he!

Webster

O Israel, trust thou in the LORD: he is their help and their shield.

World English Bible

Israel, trust in Yahweh! He is their help and their shield.

Youngs Literal Translation

O Israel, trust in Jehovah, 'Their help and their shield is He.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
O Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

בּטח 
Batach 
Usage: 120

thou in the Lord

Usage: 0

he is their help
עזר 
`ezer 
Usage: 21

Context Readings

Dead Idols And The Living God

8 Those who make them shall be like them. Yea, everyone who trusts in them. 9 O Israel, trust thou in LORD. He is their help and their shield. 10 O house of Aaron, trust ye in LORD. He is their help and their shield.


Cross References

Psalm 62:8

Trust in him at all times, ye people. Pour out your heart before him. God is a refuge for us. Selah.

Psalm 118:2-4

Let Israel now say that his loving kindness [is] forever.

Psalm 135:19-20

O house of Israel, bless ye LORD. O house of Aaron, bless ye LORD.

Exodus 19:5

Now therefore, if ye will obey my voice indeed, and keep my covenant, then ye shall be my own possession from among all peoples, for all the earth is mine,

Deuteronomy 33:29

Happy are thou, O Israel. Who is like thee, a people saved by LORD, the shield of thy help, and the sword of thy excellency! And thine enemies shall submit themselves to thee, and thou shall tread upon their high places.

Psalm 33:20-21

Our soul has waited for LORD. He is our help and our shield.

Psalm 37:3

Trust in LORD, and do good. Dwell in the land, and feed on [his] faithfulness.

Psalm 84:11

For LORD God is a sun and a shield. LORD will give grace and glory. He will withhold no good thing from those who walk uprightly.

Psalm 125:1

Those who trust in LORD are as mount Zion, which cannot be moved, but abides forever.

Psalm 130:7

O Israel, hope in LORD, for with LORD there is loving kindness, and with him is plentiful redemption.

Psalm 146:5-6

Happy is he who has the God of Jacob for his help, whose hope is in LORD his God,

Proverbs 30:5

Every word of God is tried. He is a shield to those who take refuge in him.

Jeremiah 17:17-18

Be not a terror to me. Thou are my refuge in the day of evil.

Ephesians 1:12

For us to be for appreciation of his glory, men who have first hoped in the Christ.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain