Parallel Verses

A Conservative Version

Thou thrusted greatly at me that I might fall, but LORD helped me.

New American Standard Bible

You pushed me violently so that I was falling,
But the Lord helped me.

King James Version

Thou hast thrust sore at me that I might fall: but the LORD helped me.

Holman Bible

You pushed me hard to make me fall,
but the Lord helped me.

International Standard Version

Indeed, you oppressed me so much that I nearly fell, but the LORD helped me.

American Standard Version

Thou didst thrust sore at me that I might fall; But Jehovah helped me.

Amplified


You [my enemy] pushed me violently so that I was falling,
But the Lord helped me.

Bible in Basic English

I have been hard pushed by you, so that I might have a fall: but the Lord was my helper.

Darby Translation

Thou hast thrust hard at me that I might fall; but Jehovah helped me.

Julia Smith Translation

Being thrust, I was thrust down to fall, and Jehovah helped me.

King James 2000

You have thrust hard at me that I might fall: but the LORD helped me.

Lexham Expanded Bible

You pushed me hard to [make me] fall, but Yahweh helped me.

Modern King James verseion

You have thrust hard at me so that I might fall; but Jehovah helped me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They thrust at me, that I might fall; but the LORD was my help.

NET Bible

"You aggressively attacked me and tried to knock me down, but the Lord helped me.

New Heart English Bible

You pushed me back hard, to make me fall, but the LORD helped me.

The Emphasized Bible

Thou didst, thrust sore, at me that I might fall, But, Yahweh, hath helped me.

Webster

Thou hast violently thrust at me that I might fall: but the LORD helped me.

World English Bible

You pushed me back hard, to make me fall, but Yahweh helped me.

Youngs Literal Translation

Thou hast sorely thrust me to fall, And Jehovah hath helped me.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּחח דּחה 
Dachah 
Usage: 10

דּחח דּחה 
Dachah 
Usage: 10

at me that I might fall
נפל 
Naphal 
Usage: 434

but the Lord

Usage: 0

עזר 
`azar 
Usage: 81

References

Context Readings

Praise To God For His Loyal Love

12 They encompassed me around like bees. They are quenched as the fire of thorns. In the name of LORD I will cut them off. 13 Thou thrusted greatly at me that I might fall, but LORD helped me. 14 LORD is my strength and song, and he has become my salvation.

Cross References

Psalm 140:4

Keep me, O LORD, from the hands of a wicked man. Preserve me from violent men, who have purposed to thrust aside my steps.

1 Samuel 20:3

And David swore moreover, and said, Thy father knows well that I have found favor in thine eyes, and he says, Let not Jonathan know this, lest he be grieved. But truly as LORD lives, and as thy soul lives, there is but a step betwe

1 Samuel 25:29

And though men be risen up to pursue thee, and to seek thy soul, yet the soul of my lord shall be bound in the bundle of life with LORD thy God. And the souls of thine enemies, them he shall sling out as from the hollow of a sling.

2 Samuel 17:1-3

Moreover Ahithophel said to Absalom, Let me now choose out twelve thousand men, and I will arise and pursue after David this night.

Psalm 18:17-18

He delivered me from my strong enemy, and from those who hated me, for they were too mighty for me.

Psalm 56:1-3

Be merciful to me, O God, for man would swallow me up. Fighting all the day long he oppresses me.

Psalm 86:17

Show me a sign for good, that those who hate me may see it, and be put to shame, because thou, LORD, have helped me, and comforted me.

Micah 7:8

Rejoice not against me, O my enemy. When I fall, I shall arise. When I sit in darkness, LORD will be a light to me.

Matthew 4:1-11

Then Jesus was led by the Spirit into the wilderness to be tempted by the devil.

Hebrews 2:14

Since therefore the children have partaken of flesh and blood, he also himself likewise shared the same things, so that through death he might make him who has the power of death impotent, that is, the devil.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain