Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

From your precepts I get understanding, therefore I hate every false way.

New American Standard Bible

From Your precepts I get understanding;
Therefore I hate every false way.

King James Version

Through thy precepts I get understanding: therefore I hate every false way.

Holman Bible

I gain understanding from Your precepts;
therefore I hate every false way.

International Standard Version

I obtain understanding from your precepts; therefore I hate every false way. Nun

A Conservative Version

Through thy precepts I get understanding. Therefore I hate every FALSE way.

American Standard Version

Through thy precepts I get understanding: Therefore I hate every false way.

Amplified


From Your precepts I get understanding;
Therefore I hate every false way.

Bible in Basic English

Through your orders I get wisdom; for this reason I am a hater of every false way.

Darby Translation

From thy precepts I get understanding; therefore I hate every false path.

Julia Smith Translation

From thy charges I shall understand: for this I hated every way of falsehood.

King James 2000

Through your precepts I get understanding: therefore I hate every false way.

Modern King James verseion

Through Your Commandments I get understanding; therefore I hate every false way.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Through thy commandments I get understanding; therefore I hate all false ways.

NET Bible

Your precepts give me discernment. Therefore I hate all deceitful actions.

New Heart English Bible

Through your precepts, I get understanding; therefore I hate every false way.

The Emphasized Bible

Out of thy precepts, will I get understanding, For this cause, do I hate every false way.

Webster

Through thy precepts I get understanding: therefore I hate every false way.

World English Bible

Through your precepts, I get understanding; therefore I hate every false way. NUN

Youngs Literal Translation

From Thy precepts I have understanding, Therefore I have hated every false path!

Context Readings

Mem

103 How smooth [are] your words to my palate, more than honey in my mouth. 104 From your precepts I get understanding, therefore I hate every false way. 105 Your word [is] a lamp to my feet and a light to my path.

Cross References

Psalm 119:128

Therefore all [your] precepts of everything I regard as right; I hate every false way.

Psalm 36:4

He plans sin on his bed. He puts himself on a way [that is] not good. He does not reject evil.

Psalm 97:10

You who love Yahweh, hate evil. He protects the lives of his faithful; he delivers them from [the] hand of [the] wicked.

Psalm 101:3

I will not set before my eyes any wicked thing. I hate the work of those who fall away; it will not cling to me.

Psalm 119:29-30

Remove from me [the] deceptive way, and graciously give me your law.

Psalm 119:98

Your commands make me wiser than my enemies, because they [are] ever with me.

Psalm 119:100

I understand more than [the] elders, for I keep your precepts.

Proverbs 8:13

The fear of Yahweh [is] hatred of evil, pride, and arrogance and an evil way. And I hate a mouth of perversity.

Proverbs 14:12

There is a way [that seems] upright {to} a man, but its end [is] the way of death.

Amos 5:15

Hate evil and love good and establish justice in the gate; perhaps Yahweh, the God of hosts, will be gracious [to] the remnant of Joseph.

Matthew 7:13

"Enter through the narrow gate, because broad [is] the gate and spacious [is] the road that leads to destruction, and there are many who enter through it,

Romans 12:9

Love must be without hypocrisy. Abhor what [is] evil; be attached to what [is] good,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain