Parallel Verses

New American Standard Bible

From Your precepts I get understanding; Therefore I hate every false way.

King James Version

Through thy precepts I get understanding: therefore I hate every false way.

Holman Bible

I gain understanding from Your precepts; therefore I hate every false way.

International Standard Version

I obtain understanding from your precepts; therefore I hate every false way. Nun

A Conservative Version

Through thy precepts I get understanding. Therefore I hate every FALSE way.

American Standard Version

Through thy precepts I get understanding: Therefore I hate every false way.

Amplified

Through Your precepts I get understanding; therefore I hate every false way.

Bible in Basic English

Through your orders I get wisdom; for this reason I am a hater of every false way.

Darby Translation

From thy precepts I get understanding; therefore I hate every false path.

Jubilee 2000 Bible

Through thy precepts I have obtained understanding; therefore I have hated every false way.

Julia Smith Translation

From thy charges I shall understand: for this I hated every way of falsehood.

King James 2000

Through your precepts I get understanding: therefore I hate every false way.

Lexham Expanded Bible

From your precepts I get understanding, therefore I hate every false way.

Modern King James verseion

Through Your Commandments I get understanding; therefore I hate every false way.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Through thy commandments I get understanding; therefore I hate all false ways.

NET Bible

Your precepts give me discernment. Therefore I hate all deceitful actions.

New Heart English Bible

Through your precepts, I get understanding; therefore I hate every false way.

New simplified Bible

I get understanding from your precepts. Therefore I hate every false way.

The Emphasized Bible

Out of thy precepts, will I get understanding, For this cause, do I hate every false way.

Webster

Through thy precepts I get understanding: therefore I hate every false way.

World English Bible

Through your precepts, I get understanding; therefore I hate every false way. NUN

Youngs Literal Translation

From Thy precepts I have understanding, Therefore I have hated every false path!

Context Readings

Mem

103 How sweet are Your words to my taste! Yes, sweeter than honey to my mouth! 104 From Your precepts I get understanding; Therefore I hate every false way. 105 Your word is a lamp to my feet And a light to my path.


Cross References

Psalm 119:128

Therefore I esteem right all Your precepts concerning everything, I hate every false way.

Psalm 36:4

He plans wickedness upon his bed; He sets himself on a path that is not good; He does not despise evil.

Psalm 97:10

Hate evil, you who love the LORD, Who preserves the souls of His godly ones; He delivers them from the hand of the wicked.

Psalm 101:3

I will set no worthless thing before my eyes; I hate the work of those who fall away; It shall not fasten its grip on me.

Psalm 119:29-30

Remove the false way from me, And graciously grant me Your law.

Psalm 119:98

Your commandments make me wiser than my enemies, For they are ever mine.

Psalm 119:100

I understand more than the aged, Because I have observed Your precepts.

Proverbs 8:13

"The fear of the LORD is to hate evil; Pride and arrogance and the evil way And the perverted mouth, I hate.

Proverbs 14:12

There is a way which seems right to a man, But its end is the way of death.

Amos 5:15

Hate evil, love good, And establish justice in the gate! Perhaps the LORD God of hosts May be gracious to the remnant of Joseph.

Matthew 7:13

"Enter through the narrow gate; for the gate is wide and the way is broad that leads to destruction, and there are many who enter through it.

Romans 12:9

Let love be without hypocrisy Abhor what is evil; cling to what is good.

Jump To Previous

Word Concordance



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org