Parallel Verses
New American Standard Bible
Ayin.
I have
Do not leave me to my oppressors.
King James Version
AIN. I have done judgment and justice: leave me not to mine oppressors.
Holman Bible
ע Ayin
do not leave me to my oppressors.
International Standard Version
I have acted with justice and righteousness; do not abandon me to my oppressors.
A Conservative Version
I have done justice and righteousness. Leave me not to my oppressors.
American Standard Version
AYIN. I have done justice and righteousness: Leave me not to mine oppressors.
Amplified
Ayin.
I have done justice and righteousness;
Do not leave me to those who oppress me.
Bible in Basic English
I have done what is good and right: you will not give me into the hands of those who are working against me.
Darby Translation
AIN. I have done judgment and justice: leave me not to mine oppressors.
Julia Smith Translation
I did judgment and justice: thou wilt not leave me to those oppressing me.
King James 2000
[Ayin] I have done what is right and just: leave me not to my oppressors.
Lexham Expanded Bible
I have done justice and righteousness; do not leave me to my oppressors.
Modern King James verseion
AYIN: I have done the just and right thing; leave me not to those who crush me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
{Ayin} I deal with the thing that is lawful and right; O give me not over unto mine oppressors.
NET Bible
(Ayin) I do what is fair and right. Do not abandon me to my oppressors!
New Heart English Bible
AYIN. I have done what is just and righteous. Do not leave me to my oppressors.
The Emphasized Bible
[AYIN] I have done justice and righteousness, - Do not leave me to mine oppressors.
Webster
AIN. I have done judgment and justice; leave me not to my oppressors.
World English Bible
I have done what is just and righteous. Don't leave me to my oppressors.
Youngs Literal Translation
Ain. I have done judgment and righteousness, Leave me not to mine oppressors.
Word Count of 20 Translations in Psalm 119:121
Verse Info
Names
Cross References
2 Samuel 8:15
So David reigned over all Israel. And David administered justice and equity to all his people.
1 Samuel 24:11-15
See, my father, see the corner of your robe in my hand. For by the fact that I cut off the corner of your robe and did not kill you, you may know and see that there is no wrong or treason in my hands. I have not sinned against you, though you hunt my life to take it.
1 Samuel 25:28
Please forgive the trespass of your servant. For the LORD will certainly make my lord a sure house, because my lord is fighting the battles of the LORD, and evil shall not be found in you so long as you live.
Psalm 7:3-5
O LORD my God, if I have done this, if there is wrong in my hands,
Psalm 18:20-24
The LORD dealt with me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands he rewarded me.
Psalm 37:33
The LORD will not abandon him to his power or let him be condemned when he is brought to trial.
Psalm 57:3-4
He will send from heaven and save me; he will put to shame him who tramples on me. Selah God will send out his steadfast love and his faithfulness!
Psalm 75:2
"At the set time that I appoint I will judge with equity.
Acts 21:16
And some of the disciples from Caesarea went with us, bringing us to the house of Mnason of Cyprus, an early disciple, with whom we should lodge.
Acts 25:10-11
But Paul said, "I am standing before Caesar's tribunal, where I ought to be tried. To the Jews I have done no wrong, as you yourself know very well.
2 Corinthians 1:12
For our boast is this, the testimony of our conscience, that we behaved in the world with simplicity and godly sincerity, not by earthly wisdom but by the grace of God, and supremely so toward you.
2 Peter 2:9
then the Lord knows how to rescue the godly from trials, and to keep the unrighteous under punishment until the day of judgment,