Parallel Verses

International Standard Version

Defend my case and redeem me; revive me according to your promise.

New American Standard Bible

Plead my cause and redeem me;
Revive me according to Your word.

King James Version

Plead my cause, and deliver me: quicken me according to thy word.

Holman Bible

Defend my cause and redeem me;
give me life as You promised.

A Conservative Version

Plead thou my cause, and redeem me. Enliven me according to thy word.

American Standard Version

Plead thou my cause, and redeem me: Quicken me according to thy word.

Amplified


Plead my cause and redeem me;
Revive me and give me life according to [the promise of] Your word.

Bible in Basic English

Undertake my cause, and come to my help, give me life, as you have said.

Darby Translation

Plead my cause, and redeem me: quicken me according to thy word.

Julia Smith Translation

Contend my contention and redeem me: cause me to live for thy word.

King James 2000

Plead my cause, and deliver me: revive me according to your word.

Lexham Expanded Bible

Plead my cause and redeem me; preserve my life according to your word.

Modern King James verseion

Plead my cause, and deliver me; according to Your Word give me life.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Maintain thou my cause, and defend me; quicken me according unto thy word.

NET Bible

Fight for me and defend me! Revive me with your word!

New Heart English Bible

Plead my cause, and redeem me. Revive me according to your promise.

The Emphasized Bible

Plead my cause, and redeem me, By thy word, give me life

Webster

Plead my cause, and deliver me: revive me according to thy word.

World English Bible

Plead my cause, and redeem me! Revive me according to your promise.

Youngs Literal Translation

Plead my plea, and redeem me, According to Thy saying quicken me.

Verse Info

Context Readings

Resh

153 Look on my misery, and rescue me, for I do not ignore your instruction. 154 Defend my case and redeem me; revive me according to your promise. 155 Deliverance remains remote from the wicked, for they do not seek your statutes.


Cross References

1 Samuel 24:15

May the LORD act as judge, and may he decide between me and you. May he see, may he plead my case, and may he vindicate me in this dispute against you."

Micah 7:9

I will endure the LORD's anger since I have sinned against him until he takes over my defense, administers justice on my behalf, and brings me out to the light, where I will gaze on his righteousness.

Psalm 35:1

Argue my case, LORD, against those who argue against me. Fight against those who fight against me.

Job 5:8

"Now as for me, I would seek God if I were you; I would commit my case to God.

Psalm 43:1

You be my judge, God, and plead my case against an unholy nation; rescue me from the deceitful and unjust man.

Psalm 119:25

My soul clings to the dust; revive me according to your word.

Psalm 119:40

Look, I long for your precepts; revive me through your righteousness. Vav

Proverbs 22:23

for the LORD will plead their case and ruin the lives of those who ruin them.

Jeremiah 11:20

LORD of the Heavenly Armies, the righteous judge, the one who tests feelings and the heart, let me see your vengeance on them, for I've committed my cause to you.

Jeremiah 50:34

Their Redeemer is strong, the LORD of the Heavenly Armies is his name. He will vigorously plead their case in order to bring rest to the earth, but turmoil to the inhabitants of Babylon.

Jeremiah 51:36

Therefore this is what the LORD says: "Look, I'm going to argue your case and take vengeance for you. I'll dry up her sea and make her fountain dry.

1 John 2:1

My little children, I'm writing these things to you so that you might not sin. Yet if anyone does sin, we have an advocate with the Father Jesus, the Messiah, one who is righteous.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain