Parallel Verses

King James 2000

Great are your tender mercies, O LORD: revive me according to your judgments.

New American Standard Bible

Great are Your mercies, O Lord;
Revive me according to Your ordinances.

King James Version

Great are thy tender mercies, O LORD: quicken me according to thy judgments.

Holman Bible

Your compassions are many, Lord;
give me life according to Your judgments.

International Standard Version

Your mercies are magnificent, LORD; revive me according to your judgments.

A Conservative Version

Great are thy tender mercies, O LORD. Enliven me according to thine ordinances.

American Standard Version

Great are thy tender mercies, O Jehovah: Quicken me according to thine ordinances.

Amplified


Great are Your tender mercies and steadfast love, O Lord;
Revive me and give me life according to Your ordinances.

Bible in Basic English

Great is the number of your mercies, O Lord; give me life in keeping with your decisions.

Darby Translation

Many are thy tender mercies, O Jehovah; quicken me according to thy judgments.

Julia Smith Translation

Great thy compassions, O Jehovah: cause me to live according to thy judgments.

Lexham Expanded Bible

Your mercies [are] great, O Yahweh; preserve my life according to your ordinances.

Modern King James verseion

Great are Your tender mercies, O Jehovah; according to Your judgments give me life.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Great is thy mercy, O LORD; quicken me, as thou art wont.

NET Bible

Your compassion is great, O Lord. Revive me, as you typically do!

New Heart English Bible

Great are your tender mercies, LORD. Revive me according to your ordinances.

The Emphasized Bible

Thy compassions, are great, O Yahweh, According to thy regulations, give me life.

Webster

Great are thy tender mercies, O LORD: revive me according to thy judgments.

World English Bible

Great are your tender mercies, Yahweh. Revive me according to your ordinances.

Youngs Literal Translation

Thy mercies are many, O Jehovah, According to Thy judgments quicken me.

Verse Info

Context Readings

Resh

155 Salvation is far from the wicked: for they seek not your statutes. 156 Great are your tender mercies, O LORD: revive me according to your judgments. 157 Many are my persecutors and my enemies; yet do I not turn from your testimonies.


Cross References

2 Samuel 24:14

And David said unto Gad, I am in a great distress: let us fall now into the hand of the LORD; for his mercies are great: and let me not fall into the hand of man.

1 Chronicles 21:13

And David said unto Gad, I am in a great strait: let me fall now into the hand of the LORD; for very great are his mercies: but let me not fall into the hand of man.

Psalm 51:1

[To the Chief Musician. A Psalm of David when Nathan the prophet came unto him, after he had gone in to Bathsheba.] Have mercy upon me, O God, according to your lovingkindness: according unto the multitude of your tender mercies blot out my transgressions.

Psalm 86:5

For you, Lord, are good, and ready to forgive; and abundant in mercy unto all them that call upon you.

Psalm 86:13

For great is your mercy toward me: and you have delivered my soul from the depths of sheol.

Psalm 86:15

But you, O Lord, are a God full of compassion, and gracious, longsuffering, and abundant in mercy and truth.

Isaiah 55:7

Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts: and let him return unto the LORD, and he will have mercy upon him; and to our God, for he will abundantly pardon.

Isaiah 63:7

I will mention the lovingkindnesses of the LORD, and the praises of the LORD, according to all that the LORD has bestowed on us, and the great goodness toward the house of Israel, which he has bestowed on them according to his mercies, and according to the multitude of his lovingkindnesses.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain