Parallel Verses

New American Standard Bible

Great are Your mercies, O Lord;
Revive me according to Your ordinances.

King James Version

Great are thy tender mercies, O LORD: quicken me according to thy judgments.

Holman Bible

Your compassions are many, Lord;
give me life according to Your judgments.

International Standard Version

Your mercies are magnificent, LORD; revive me according to your judgments.

A Conservative Version

Great are thy tender mercies, O LORD. Enliven me according to thine ordinances.

American Standard Version

Great are thy tender mercies, O Jehovah: Quicken me according to thine ordinances.

Amplified


Great are Your tender mercies and steadfast love, O Lord;
Revive me and give me life according to Your ordinances.

Bible in Basic English

Great is the number of your mercies, O Lord; give me life in keeping with your decisions.

Darby Translation

Many are thy tender mercies, O Jehovah; quicken me according to thy judgments.

Julia Smith Translation

Great thy compassions, O Jehovah: cause me to live according to thy judgments.

King James 2000

Great are your tender mercies, O LORD: revive me according to your judgments.

Lexham Expanded Bible

Your mercies [are] great, O Yahweh; preserve my life according to your ordinances.

Modern King James verseion

Great are Your tender mercies, O Jehovah; according to Your judgments give me life.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Great is thy mercy, O LORD; quicken me, as thou art wont.

NET Bible

Your compassion is great, O Lord. Revive me, as you typically do!

New Heart English Bible

Great are your tender mercies, LORD. Revive me according to your ordinances.

The Emphasized Bible

Thy compassions, are great, O Yahweh, According to thy regulations, give me life.

Webster

Great are thy tender mercies, O LORD: revive me according to thy judgments.

World English Bible

Great are your tender mercies, Yahweh. Revive me according to your ordinances.

Youngs Literal Translation

Thy mercies are many, O Jehovah, According to Thy judgments quicken me.

Verse Info

Context Readings

Resh

155 Salvation is far from the wicked,
For they do not seek Your statutes.
156 Great are Your mercies, O Lord;
Revive me according to Your ordinances.
157 Many are my persecutors and my adversaries,
Yet I do not turn aside from Your testimonies.

Cross References

2 Samuel 24:14

Then David said to Gad, “I am in great distress. Let us now fall into the hand of the Lord for His mercies are great, but do not let me fall into the hand of man.”

1 Chronicles 21:13

David said to Gad, “I am in great distress; please let me fall into the hand of the Lord, for His mercies are very great. But do not let me fall into the hand of man.”

Psalm 51:1

For the choir director. A Psalm of David, when Nathan the prophet came to him, after he had gone in to Bathsheba.
Be gracious to me, O God, according to Your lovingkindness;
According to the greatness of Your compassion blot out my transgressions.

Psalm 86:5

For You, Lord, are good, and ready to forgive,
And abundant in lovingkindness to all who call upon You.

Psalm 86:13

For Your lovingkindness toward me is great,
And You have delivered my soul from the depths of Sheol.

Psalm 86:15

But You, O Lord, are a God merciful and gracious,
Slow to anger and abundant in lovingkindness and truth.

Isaiah 55:7

Let the wicked forsake his way
And the unrighteous man his thoughts;
And let him return to the Lord,
And He will have compassion on him,
And to our God,
For He will abundantly pardon.

Isaiah 63:7

I shall make mention of the lovingkindnesses of the Lord, the praises of the Lord,
According to all that the Lord has granted us,
And the great goodness toward the house of Israel,
Which He has granted them according to His compassion
And according to the abundance of His lovingkindnesses.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain