Parallel Verses

New American Standard Bible

I am a stranger in the earth; Do not hide Your commandments from me.

King James Version

I am a stranger in the earth: hide not thy commandments from me.

Holman Bible

I am a stranger on earth; do not hide Your commands from me.

International Standard Version

Since I am a stranger on the earth, do not hide your commands from me.

A Conservative Version

I am a sojourner in the earth. Hide not thy commandments from me.

American Standard Version

I am a sojourner in the earth: Hide not thy commandments from me.

Amplified

I am a stranger and a temporary resident on the earth; hide not Your commandments from me.

Bible in Basic English

I am living in a strange land: do not let your teachings be kept secret from me.

Darby Translation

I am a stranger in the land; hide not thy commandments from me.

Jubilee 2000 Bible

I am a stranger in the earth; hide not thy commandments from me.

Julia Smith Translation

I am a stranger in the earth, thou wilt not hide thy commands from me.

King James 2000

I am a stranger in the earth: hide not your commandments from me.

Lexham Expanded Bible

I [am] a sojourner on the earth; do not hide your commands from me.

Modern King James verseion

I am a stranger in the earth; do not hide Your Commandments from me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I am a stranger upon earth; O hide not thy commandments from me.

NET Bible

I am like a foreigner in this land. Do not hide your commands from me!

New Heart English Bible

I am a stranger on the earth. Do not hide your commandments from me.

The Emphasized Bible

A sojourner, am, I, in the earth, Do not hide from me, thy commandments.

Webster

I am a stranger in the earth: hide not thy commandments from me.

World English Bible

I am a stranger on the earth. Don't hide your commandments from me.

Youngs Literal Translation

A sojourner I am on earth, Hide not from me Thy commands.

Context Readings

Gimel

18 Open my eyes, that I may behold Wonderful things from Your law. 19 I am a stranger in the earth; Do not hide Your commandments from me. 20 My soul is crushed with longing After Your ordinances at all times.


Cross References

1 Chronicles 29:15

"For we are sojourners before You, and tenants, as all our fathers were; our days on the earth are like a shadow, and there is no hope.

Psalm 39:12

"Hear my prayer, O LORD, and give ear to my cry; Do not be silent at my tears; For I am a stranger with You, A sojourner like all my fathers.

Genesis 47:9

So Jacob said to Pharaoh, "The years of my sojourning are one hundred and thirty; few and unpleasant have been the years of my life, nor have they attained the years that my fathers lived during the days of their sojourning."

2 Corinthians 5:6

Therefore, being always of good courage, and knowing that while we are at home in the body we are absent from the Lord--

Job 39:17

Because God has made her forget wisdom, And has not given her a share of understanding.

Psalm 119:10

With all my heart I have sought You; Do not let me wander from Your commandments.

Isaiah 63:17

Why, O LORD, do You cause us to stray from Your ways And harden our heart from fearing You? Return for the sake of Your servants, the tribes of Your heritage.

Luke 9:45

But they did not understand this statement, and it was concealed from them so that they would not perceive it; and they were afraid to ask Him about this statement.

Luke 24:45

Then He opened their minds to understand the Scriptures,

Hebrews 11:13-16

All these died in faith, without receiving the promises, but having seen them and having welcomed them from a distance, and having confessed that they were strangers and exiles on the earth.

1 Peter 2:11

Beloved, I urge you as aliens and strangers to abstain from fleshly lusts which wage war against the soul.

Jump To Previous

Word Concordance



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain