Parallel Verses

Julia Smith Translation

My soul was crushed for the desire to thy judgments in all time.

New American Standard Bible

My soul is crushed with longing
After Your ordinances at all times.

King James Version

My soul breaketh for the longing that it hath unto thy judgments at all times.

Holman Bible

I am continually overcome
with longing for Your judgments.

International Standard Version

My soul is consumed with longing for your decrees at all times.

A Conservative Version

My soul breaks for the longing that it has to thine ordinances at all times.

American Standard Version

My soul breaketh for the longing That it hath unto thine ordinances at all times.

Amplified


My soul is crushed with longing
For Your ordinances at all times.

Bible in Basic English

My soul is broken with desire for your decisions at all times.

Darby Translation

My soul breaketh for longing after thy judgments at all times.

King James 2000

My soul breaks for the longing that it has unto your judgments at all times.

Lexham Expanded Bible

My soul is crushed with longing for your ordinances at all times.

Modern King James verseion

My soul breaks for the longing that it has to Your judgments at all times.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

My soul breaketh out for the very fervent desire that it hath always unto thy judgments.

NET Bible

I desperately long to know your regulations at all times.

New Heart English Bible

My soul is consumed with longing for your ordinances at all times.

The Emphasized Bible

My soul is crushed with longing for thy just decisions at all times.

Webster

My soul breaketh for the longing that it hath to thy judgments at all times.

World English Bible

My soul is consumed with longing for your ordinances at all times.

Youngs Literal Translation

Broken hath my soul for desire Unto Thy judgments at all times.

Verse Info

Context Readings

Gimel

19 I am a stranger in the earth, thou wilt not hide thy commands from me. 20 My soul was crushed for the desire to thy judgments in all time. 21 Thou didst rebuke the proud being cursed, those wandering from thy commands.


Cross References

Psalm 63:1

Chanting to David in his being in the desert of Judah. O God thou art my God; I will seek thee: my soul thirsted for thee, my flesh longed for thee in a land of dryness, and thirsty without water.

Psalm 84:2

My soul longed after, and also failed for the enclosures of Jehovah: my heart and my flesh will rejoice for the living God.

Psalm 42:1-2

To the overseer instructing for the sons of Borah. As the stag will long for the channels of waters, thus will my soul long for thee, O God.

Psalm 119:40

Behold, I desired for thy charges: make me alive in thy justice.

Psalm 119:131

I opened wide my mouth, and I shall pant: for I longed for thy commands.

Job 23:11-12

My foot laid hold upon his going, I watched his way and not softly.

Job 27:10

If he will delight himself upon the Almighty? will he call upon God in all time?

Psalm 106:3

Happy they watching judgment, doing justice in all time.

Psalm 119:174

I longed for thy salvation, O Jehovah, and thy law is my delight

Proverbs 13:12

Hope being forgotten afflicts the heart: and desire coming, a tree of life.

Proverbs 17:17

A friend loves in all time, and a brother shall be born for straits.

Song of Songs 5:8

I adjured you, O daughters of Jerusalem, if ye shall find my beloved, what ye shall announce to him: I am pierced by love.

Revelation 3:15-16

I know thy works, that thou art neither cold nor boiling: I would thou shouldest be cold or boiling.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain