Parallel Verses

New Heart English Bible

Keep me from the way of deceit. Grant me your Law graciously.

New American Standard Bible

Remove the false way from me,
And graciously grant me Your law.

King James Version

Remove from me the way of lying: and grant me thy law graciously.

Holman Bible

Keep me from the way of deceit
and graciously give me Your instruction.

International Standard Version

Remove false paths from me; and graciously give me your instruction.

A Conservative Version

Remove from me the way of falsehood, and grant me thy law graciously.

American Standard Version

Remove from me the way of falsehood; And grant me thy law graciously.

Amplified


Remove from me the way of falsehood and unfaithfulness,
And graciously grant me Your law.

Bible in Basic English

Take from me every false way; and in mercy give me your law.

Darby Translation

Remove from me the way of falsehood, and graciously grant me thy law.

Julia Smith Translation

The way of falsehood remove thou from me, and with thy laws compassionate me.

King James 2000

Remove from me the way of lying: and grant me your law graciously.

Lexham Expanded Bible

Remove from me [the] deceptive way, and graciously give me your law.

Modern King James verseion

Remove from me the way of lying; and grant me Your Law graciously.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Take from me the way of lying, and grant me thy law.

NET Bible

Remove me from the path of deceit! Graciously give me your law!

The Emphasized Bible

The way of falsehood, take thou from me, and, with thy law, O favour me.

Webster

Remove from me the way of lying: and grant me thy law graciously.

World English Bible

Keep me from the way of deceit. Grant me your law graciously!

Youngs Literal Translation

The way of falsehood turn aside from me And with Thy law favour me.

References

Fausets

Context Readings

Daleth

28 My soul is weary with sorrow: strengthen me according to your word. 29 Keep me from the way of deceit. Grant me your Law graciously. 30 I have chosen the way of truth. I have set your ordinances before me.

Cross References

Psalm 119:5

Oh that my ways were steadfast to obey your statutes.

Psalm 119:37

Turn my eyes away from looking at worthless things. Revive me in your ways.

Psalm 119:104

Through your precepts, I get understanding; therefore I hate every false way.

Psalm 119:128

Therefore I consider all of your precepts to be right. I hate every false way.

Psalm 119:163

I hate and abhor falsehood. I love your Law.

Psalm 141:3-4

Set a watch, LORD, before my mouth. Keep the door of my lips.

Proverbs 30:8

Remove far from me falsehood and lies. Give me neither poverty nor riches. Feed me with the food that is needful for me;

Isaiah 44:20

He feeds on ashes. A deceived heart has turned him aside; and he can't deliver his soul, nor say, "Isn't there a lie in my right hand?"

Jeremiah 16:19

"LORD, my strength, and my stronghold, and my refuge in the day of affliction, to you shall the nations come from the ends of the earth, and shall say, 'Our fathers have inherited nothing but lies, vanity and things in which there is no profit.

Jeremiah 31:33-34

"But this is the covenant that I will make with the house of Israel after those days," says the LORD: "I will put my law in their inward parts, and in their heart will I write it; and I will be their God, and they shall be my people:

Jonah 2:8

Those who regard worthless things forsake their faithfulness.

Ephesians 4:22-25

that you put away, as concerning your former way of life, the old man, that grows corrupt after the lusts of deceit;

Hebrews 8:10-11

"For this is the covenant that I will make with the house of Israel. After those days," says the Lord; "I will put my laws into their mind, I will also write them on their heart. I will be their God, and they will be my people.

1 John 1:8

If we say that we have no sin, we deceive ourselves, and the truth is not in us.

1 John 2:4

One who says, "I know him," and does not keep his commandments, is a liar, and the truth is not in him.

Revelation 22:15

Outside are the dogs, the sorcerers, the sexually immoral, the murderers, the idolaters, and everyone who loves and practices falsehood.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain