A Cry For Truth And Peace

1 Unto Yahweh, in the distress that befell me, I cried - and he answered me.

1 A Song of (a)Ascents.(A)In my trouble I cried to the Lord,And He answered me.

1 {A Song of degrees.} In my distress I cried unto the LORD, and he heard me.

1 A song of ascents.In my distress I called to the Lord,and He answered me.(A)

1 I cried to the LORD in my distress, and he responded to me.

2 What shall be given to thee, and what shall be added to thee, thou deceitful tongue?

2 Deliver my soul, O Lord, from (B)lying lips,From a (C)deceitful tongue.

2 Deliver my soul, O LORD, from lying lips, and from a deceitful tongue.

2 Lord, deliver me from lying lipsand a deceitful tongue.”(B)

2 "LORD, deliver me from lips that lie and tongues that deceive."

3 The arrows of the hero sharpened, with burning coals of broom.

3 What shall be given to you, and what more shall be done to you,You (D)deceitful tongue?

3 What shall be given unto thee? or what shall be done unto thee, thou false tongue?

3 What will He give you,and what will He do to you,you deceitful tongue?(C)

3 What will be given to you, and what will be done to you, you treacherous tongue?

4 Woe is me, That I sojourn in Meshek, - That I abide near the tents of Kedar!

4 (E)Sharp arrows of the warrior,With the burning (F)coals of the broom tree.

4 Sharp arrows of the mighty, with coals of juniper.

4 A warrior’s sharp arrowswith burning charcoal!(a)(D)

4 Like a sharp arrow from a warrior, along with fiery coals from juniper trees!

5 Long, hath my soul had her dwelling with him that hateth peace:

5 Woe is me, for I sojourn in (G)Meshech,For I dwell among the (H)tents of (I)Kedar!

5 Woe is me, that I sojourn in Mesech, that I dwell in the tents of Kedar!

5 What misery that I have stayed in Meshech,(b)(E)that I have lived among the tents of Kedar!(c)(F)

5 How terrible for me, that I am an alien in Meshech, that I reside among the tents of Kedar!

6 I, am for peace, and verily I speak, They, are for war!

6 Too long has my soul had its dwellingWith those who (J)hate peace.

6 My soul hath long dwelt with him that hateth peace.

6 I have lived too longwith those who hate peace.(G)

6 I have resided too long with those who hate peace.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

King James Version Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org