Parallel Verses

The Emphasized Bible

Yahweh, is thy keeper, Yahweh, is thy shade, on thy right hand:

New American Standard Bible

The Lord is your keeper;
The Lord is your shade on your right hand.

King James Version

The LORD is thy keeper: the LORD is thy shade upon thy right hand.

Holman Bible

The Lord protects you;
the Lord is a shelter right by your side.

International Standard Version

The LORD is your guardian; the LORD is your shade at your right side.

A Conservative Version

LORD is thy keeper. LORD is thy shade upon thy right hand.

American Standard Version

Jehovah is thy keeper: Jehovah is thy shade upon thy right hand.

Amplified


The Lord is your keeper;
The Lord is your shade on your right hand.

Darby Translation

Jehovah is thy keeper, Jehovah is thy shade upon thy right hand;

Julia Smith Translation

Jehovah watching thee Jehovah thy shade upon thy right hand.

King James 2000

The LORD is your keeper: the LORD is your shade upon your right hand.

Lexham Expanded Bible

Yahweh [is] your protector; Yahweh [is] your shade at your right hand.

Modern King James verseion

Jehovah is your keeper; Jehovah is your shade on your right hand.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The LORD himself is thy keeper; the LORD is thy defense upon thy righthand,

NET Bible

The Lord is your protector; the Lord is the shade at your right hand.

New Heart English Bible

The LORD is your keeper. The LORD is your shade on your right hand.

Webster

The LORD is thy keeper: the LORD is thy shade upon thy right hand.

World English Bible

Yahweh is your keeper. Yahweh is your shade on your right hand.

Youngs Literal Translation

Jehovah is thy preserver, Jehovah is thy shade on thy right hand,

Verse Info

Context Readings

The Lord Our Protector

4 Lo! neither will slumber nor sleep, The keeper of Israel. 5 Yahweh, is thy keeper, Yahweh, is thy shade, on thy right hand: 6 By day, the sun, shall not smite, nor, the moon, by night.

Cross References

Psalm 16:8

I have set Yahweh before me continually, because he is on my right hand, I shall not be shaken!

Isaiah 25:4

For thou didst become A refuge to the weak. A refuge to the needy, when distress was upon him, - A shelter from the storm. A shade from the heat, When the blast of tyrants was like a storm against a wall.

Isaiah 32:2

So shall each one become As a hiding-place from the wind And a covert from the storm, - As channels of water ill a dry place, As the shadow of a massive cliff in a weary land.

Exodus 13:21

Now, Yahweh, was going before them - by day, in a pillar of cloud to lead them the way, and by night, in a pillar of fire to give them light, - that they might journey day and night:

Psalm 91:1

He that dwelleth in the secret place of the Most High, Under the shadow of the Almighty, will tarry,

Psalm 109:31

Because he standeth at the right hand of the needy, To save, from them who would pass sentence on his life.

Isaiah 4:5-6

Then will Yahweh, create - Over all the home of Mount Zion and Over her assembly, A cloud by day and a smoke, And the shining of a fire-flame, by night, - For over all the glory, shall be a canopy;

Matthew 23:37

Jerusalem! Jerusalem! that slayeth the prophets, and stoneth them that have been sent unto her, - how often, would I have gathered thy children, like as a hen gathereth her chickens under her wings, - and ye would not!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible