Parallel Verses

Youngs Literal Translation

Jehovah doth bless thee out of Zion, Look, then, on the good of Jerusalem, All the days of thy life,

New American Standard Bible

The Lord bless you from Zion,
And may you see the prosperity of Jerusalem all the days of your life.

King James Version

The LORD shall bless thee out of Zion: and thou shalt see the good of Jerusalem all the days of thy life.

Holman Bible

May the Lord bless you from Zion,
so that you will see the prosperity of Jerusalem
all the days of your life

International Standard Version

May the LORD bless you from Zion, and may you observe the prosperity of Jerusalem every day that you live!

A Conservative Version

LORD bless thee out of Zion, and see thou the good of Jerusalem all the days of thy life.

American Standard Version

Jehovah bless thee out of Zion: And see thou the good of Jerusalem all the days of thy life.

Amplified


May the Lord bless you from Zion [His holy mountain],
And may you see the prosperity of Jerusalem all the days of your life;

Darby Translation

Jehovah will bless thee out of Zion; and mayest thou see the good of Jerusalem all the days of thy life,

Julia Smith Translation

Jehovah shall bless thee from Zion: and look thou upon the good of Jerusalem all the days of thy life.

King James 2000

The LORD shall bless you out of Zion: and you shall see the good of Jerusalem all the days of your life.

Lexham Expanded Bible

May Yahweh bless you from Zion, that you may see the good of Jerusalem all the days of your life,

Modern King James verseion

Jehovah shall bless you out of Zion; and you shall see the good of Jerusalem all the days of your life.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The LORD shall so bless thee out of Zion, that thou shalt see Jerusalem in prosperity all thy life long.

NET Bible

May the Lord bless you from Zion, that you might see Jerusalem prosper all the days of your life,

New Heart English Bible

May the LORD bless you out of Zion, and may you see the good of Jerusalem all the days of your life.

The Emphasized Bible

Yahweh will bless thee, out of Zion, - and behold thou the welfare of Jerusalem, all the days of thy life!

Webster

The LORD shall bless thee out of Zion: and thou shalt see the good of Jerusalem all the days of thy life.

World English Bible

May Yahweh bless you out of Zion, and may you see the good of Jerusalem all the days of your life.

Context Readings

Blessings For Those Who Fear God

4 Lo, surely thus is the man blessed who is fearing Jehovah. 5 Jehovah doth bless thee out of Zion, Look, then, on the good of Jerusalem, All the days of thy life, 6 And see the sons of thy sons! Peace on Israel!


Cross References

Psalm 20:2

He doth send thy help from the sanctuary, And from Zion doth support thee,

Psalm 134:3

Jehovah doth bless thee out of Zion, The maker of the heavens and earth!

Psalm 118:26

Blessed is he who is coming In the name of Jehovah, We blessed you from the house of Jehovah,

Psalm 122:6

Ask ye the peace of Jerusalem, At rest are those loving thee.

Psalm 135:21

Blessed is Jehovah from Zion, Inhabiting Jerusalem -- praise ye Jah!

Isaiah 2:3

And gone have many peoples and said, 'Come, and we go up unto the mount of Jehovah, Unto the house of the God of Jacob, And He doth teach us of His ways, And we walk in His paths, For from Zion goeth forth a law, And a word of Jehovah from Jerusalem.

Isaiah 33:20

See Zion, the city of our meetings, Thine eyes see Jerusalem a quiet habitation, A tent not taken down, Not removed are its pins for ever, And none of its cords are broken.

Ephesians 1:3

Blessed is the God and Father of our Lord Jesus Christ, who did bless us in every spiritual blessing in the heavenly places in Christ,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible