Parallel Verses

American Standard Version

Behold, bless ye Jehovah, all ye servants of Jehovah, That by night stand in the house of Jehovah.

New American Standard Bible

A Song of Ascents.
Behold, bless the Lord, all servants of the Lord,
Who serve by night in the house of the Lord!

King James Version

{A Song of degrees.} Behold, bless ye the LORD, all ye servants of the LORD, which by night stand in the house of the LORD.

Holman Bible

A song of ascents.Now praise the Lord,
all you servants of the Lord
who stand in the Lord’s house at night!

International Standard Version

Now bless the LORD, all you servants of the LORD who serve nightly in the LORD's Temple.

A Conservative Version

Behold, bless ye LORD, all ye servants of LORD, who stand by night in the house of LORD.

Amplified

Behold, bless and praise the Lord, all servants of the Lord (priests, Levites),
Who stand and serve by night in the house of the Lord.

Bible in Basic English

Give praise to the Lord, all you servants of the Lord, who take your places in the house of the Lord by night.

Darby Translation

{A Song of degrees.} Behold, bless Jehovah, all ye servants of Jehovah, who by night stand in the house of Jehovah.

Julia Smith Translation

Song of ascensions. Behold, praise ye Jehovah, all ye servants of Jehovah, standing in the house of Jehovah, in the nights.

King James 2000

[A song of ascents.] Behold, bless you the LORD, all you servants of the LORD, who by night stand in the house of the LORD.

Lexham Expanded Bible

Look, bless Yahweh, all [you] the servants of Yahweh, who {serve} in the house of Yahweh by night.

Modern King James verseion

A Song of degrees. Behold, bless Jehovah, all servants of Jehovah, who stand by night in the house of Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{A song of the stairs} Behold now, praise the LORD, all ye servants of the LORD, ye that by night stand in the house of the LORD.

NET Bible

A song of ascents. Attention! Praise the Lord, all you servants of the Lord, who serve in the Lord's temple during the night.

New Heart English Bible

Look. Praise the LORD, all you servants of the LORD, who stand by night in the LORD's house.

The Emphasized Bible

Lo! bless Yahweh, all ye servants of Yahweh, who stand in the house of Yahweh, by night:

Webster

A Song of degrees. Behold, bless ye the LORD, all ye servants of the LORD, who by night stand in the house of the LORD.

World English Bible

Look! Praise Yahweh, all you servants of Yahweh, who stand by night in Yahweh's house!

Youngs Literal Translation

A Song of the Ascents. Lo, bless Jehovah, all servants of Jehovah, Who are standing in the house of Jehovah by night.

References

Fausets

Context Readings

Call To Evening Worship

1 Behold, bless ye Jehovah, all ye servants of Jehovah, That by night stand in the house of Jehovah. 2 Lift up your hands to the sanctuary, And bless ye Jehovah.



Cross References

1 Chronicles 9:33

And these are the singers, heads of fathers houses of the Levites, who dwelt in the chambers and were free from other service ; for they were employed in their work day and night.

Psalm 135:1-2

Praise ye Jehovah. Praise ye the name of Jehovah; Praise him , O ye servants of Jehovah,

Leviticus 8:35

And at the door of the tent of meeting shall ye abide day and night seven days, and keep the charge of Jehovah, that ye die not: for so I am commanded.

Psalm 103:21

Bless Jehovah, all ye his hosts, Ye ministers of his, that do his pleasure.

Psalm 120:1

In my distress I cried unto Jehovah, And he answered me.

Deuteronomy 10:8

At that time Jehovah set apart the tribe of Levi, to bear the ark of the covenant of Jehovah, to stand before Jehovah to minister unto him, and to bless in his name, unto this day.

1 Chronicles 9:23

So they and their children had the oversight of the gates of the house of Jehovah, even the house of the tent, by wards.

1 Chronicles 23:30-32

and to stand every morning to thank and praise Jehovah, and likewise at even;

2 Chronicles 29:11

My sons, be not now negligent; for Jehovah hath chosen you to stand before him, to minister unto him, and that ye should be his ministers, and burn incense.

Psalm 121:1

I will lift up mine eyes unto the mountains: From whence shall my help come?

Psalm 122:1

I was glad when they said unto me, Let us go unto the house of Jehovah.

Psalm 123:1

Unto thee do I lift up mine eyes, O thou that sittest in the heavens.

Psalm 124:1

If it had not been Jehovah who was on our side, Let Israel now say,

Psalm 125:1

They that trust in Jehovah Are as mount Zion, which cannot be moved, but abideth for ever.

Psalm 126:1

When Jehovah brought back those that returned to Zion, We were like unto them that dream.

Psalm 127:1

Except Jehovah build the house, They labor in vain that build it: Except Jehovah keep the city, The watchman waketh but in vain.

Psalm 128:1

Blessed is every one that feareth Jehovah, That walketh in his ways.

Psalm 129:1

Many a time have they afflicted me from my youth up, Let Israel now say,

Psalm 130:1

Out of the depths have I cried unto thee, O Jehovah.

Psalm 130:6

My soul waiteth for the Lord More than watchmen wait for the morning; Yea, more than watchmen for the morning.

Psalm 131:1

Jehovah, my heart is not haughty, nor mine eyes lofty; Neither do I exercise myself in great matters, Or in things too wonderful for me.

Psalm 132:1

Jehovah, remember for David All his affliction;

Psalm 133:1

Behold, how good and how pleasant it is For brethren to dwell together in unity!

Psalm 135:19-21

O house of Israel, bless ye Jehovah: O house of Aaron, bless ye Jehovah:

Luke 2:37

and she had been a widow even unto fourscore and four years), who departed not from the temple, worshipping with fastings and supplications night and day.

Revelation 7:15

Therefore are they before the throne of God; and they serve him day and night in his temple: and he that sitteth on the throne shall spread his tabernacle over them.

Revelation 19:5

And a voice came forth from the throne, saying, Give praise to our God, all ye his servants, ye that fear him, the small and the great.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain