Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and gave their land for a heritage, for a heritage unto Israel his people.

New American Standard Bible

And He gave their land as a heritage,
A heritage to Israel His people.

King James Version

And gave their land for an heritage, an heritage unto Israel his people.

Holman Bible

He gave their land as an inheritance,
an inheritance to His people Israel.

International Standard Version

and he gave their land as an inheritance, an inheritance to his people Israel.

A Conservative Version

and gave their land for a heritage, a heritage to Israel his people.

American Standard Version

And gave their land for a heritage, A heritage unto Israel his people.

Amplified


And He gave their land as a heritage,
A heritage to Israel His people.

Bible in Basic English

And gave their land for a heritage, even for a heritage to Israel his people.

Darby Translation

And gave their land for an inheritance, an inheritance unto Israel his people.

Julia Smith Translation

And he gave their land an inheritance, an inheritance to Israel his people.

King James 2000

And gave their land for a heritage, a heritage unto Israel his people.

Lexham Expanded Bible

and he gave their land as an inheritance, an inheritance for his people Israel.

Modern King James verseion

and gave their land as an inheritance, an inheritance to Israel His people.

NET Bible

He gave their land as an inheritance, as an inheritance to Israel his people.

New Heart English Bible

and gave their land for a heritage, a heritage to Israel, his people.

The Emphasized Bible

And gave their land as an inheritance, an inheritance to Israel his people.

Webster

And gave their land for a heritage, a heritage to Israel his people.

World English Bible

and gave their land for a heritage, a heritage to Israel, his people.

Youngs Literal Translation

And He gave their land an inheritance, An inheritance to Israel His people,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

נחלה 
Nachalah 
Usage: 222

נחלה 
Nachalah 
Usage: 222

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

References

Easton

Context Readings

Praise To God For His Power And Redemption

11 Sihon, king of the Amorites, and Og, the king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan - 12 and gave their land for a heritage, for a heritage unto Israel his people. 13 Thy name, O LORD, endureth forever; so doth thy memorial, O LORD, from one generation to another.

Cross References

Psalm 78:55

He cast out the heathen before them, caused their land to be divided among them for a heritage, and made the tribes of Israel to dwell in their tents.

Psalm 136:21-22

And gave away their land for a heritage! For his mercy endureth forever.

Numbers 33:54

And ye shall divide the inheritance of the land by lot among your kindreds, and give to the more the more inheritance, and to the fewer the less inheritance. And your inheritance shall be in the tribes of your fathers, in the place where every man's lot falleth.

Deuteronomy 29:8

and took their land and gave it a heritance unto the Reubenites and Gadites and to the half tribe of Manasseh.

Joshua 11:23

And Joshua took the whole land according to all that the LORD said unto Moses, and gave it a possession unto Israel, every man his part in their tribes: and the land rested from war.

Joshua 12:7

These are the kings of the country which Joshua and the children of Israel smote on this side Jordan, westward, from Baalgad in the valley of Lebanon, even unto mount Halak that goeth up to Seir. And Joshua gave the land unto the tribes of Israel to possess, to every man his part;

Psalm 44:1-3

{To the Chanter, an instruction of the sons of Korah} We have heard with our ears, O God; our fathers have told us what thou hast done in their time of old.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain