Parallel Verses

Modern King James verseion

We hung our lyres on the willows in its midst.

New American Standard Bible

Upon the willows in the midst of it
We hung our harps.

King James Version

We hanged our harps upon the willows in the midst thereof.

Holman Bible

There we hung up our lyres
on the poplar trees,

International Standard Version

On the willows there we hung our harps,

A Conservative Version

Upon the willows in the midst of it we hung up our harps.

American Standard Version

Upon the willows in the midst thereof We hanged up our harps.

Amplified


On the willow trees in the midst of Babylon
We hung our harps.

Bible in Basic English

Hanging our instruments of music on the trees by the waterside.

Darby Translation

We hanged our harps upon the willows in the midst thereof.

Julia Smith Translation

Upon the willows in her midst, we hung our harps;

King James 2000

We hung our harps upon the willows in the midst thereof.

Lexham Expanded Bible

On [the] willows in her midst, we hung up our lyres.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

We hanged our harps upon the salon-trees, in the midst of it.

NET Bible

On the poplars in her midst we hang our harps,

New Heart English Bible

On the willows in its midst, we hung up our harps.

The Emphasized Bible

Upon the willows - in the midst thereof, hanged we our lyres:

Webster

We hung our harps upon the willows in the midst of it.

World English Bible

On the willows in its midst, we hung up our harps.

Youngs Literal Translation

On willows in its midst we hung our harps.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
We hanged
תּלה 
Talah 
Usage: 27

כּנּור 
Kinnowr 
Usage: 42

ערב 
`arab 
Usage: 5

in the midst
תּוך 
Tavek 
Usage: 419

References

American

Easton

Fausets

Morish

Smith

Context Readings

Lament During The Babylonian Exile

1 There we sat down by the rivers of Babylon; also, we wept when we remembered Zion. 2 We hung our lyres on the willows in its midst. 3 For there our captors demanded a song from us; and our plunderers demanded gladness, saying, Sing us one of the songs of Zion.


Cross References

Isaiah 24:8

The gladness of tambourines ceases, the noise of those who rejoice ends; the joy of the harp ceases.

Ezekiel 26:13

And I will cause the noise of your songs to cease; and the sound of your harps shall be heard no more.

Psalm 33:2

Praise Jehovah with lyre; sing to Him with a harp of ten strings.

Psalm 81:2

Lift up a psalm, and bring the timbrel here, the pleasing lyre and harp.

Amos 8:10

And I will turn your feast into mourning, and all your songs into weeping; and I will bring up sackcloth on all loins, and baldness on every head. And I will make it like the mourning of an only son, and the end of it like a bitter day.

Revelation 18:22

And the voice of harpers, and of musicians. and flutists, and of trumpeters will be heard no more at all in you. And every craftsman of any craft will not be found any more in you. And the sound of a mill will never more be heard at all in you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain