Parallel Verses
A Conservative Version
Happy shall he be who takes and dashes thy little ones against the rock.
New American Standard Bible
Against the rock.
King James Version
Happy shall he be, that taketh and dasheth thy little ones against the stones.
Holman Bible
and dashes them against the rocks.
International Standard Version
How blessed will be the one who seizes your young children and pulverizes them against the cliff!
American Standard Version
Happy shall he be, that taketh and dasheth thy little ones Against the rock.
Amplified
How blessed will be the one who seizes and dashes your little ones
Against the rock.
Bible in Basic English
Happy is the man who takes your little ones, crushing them against the rocks.
Darby Translation
Happy he that taketh and dasheth thy little ones against the rock.
Julia Smith Translation
Happy he taking hold and dashing in pieces thy children against the rock.
King James 2000
Happy shall he be, that takes and dashes your little ones against the stones.
Lexham Expanded Bible
Happy [shall be he] who seizes and smashes your children against the rock.
Modern King James verseion
Blessed is he who seizes and dashes your little ones against the stones.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Blessed shall he be that taketh thy children, and throweth them against the stones.
NET Bible
How blessed will be the one who grabs your babies and smashes them on a rock!
New Heart English Bible
Blessed shall he be who takes and dashes your little ones against the rock.
The Emphasized Bible
How happy the man who shall snatch away and dash thy children against the crag.
Webster
Happy shall he be, that taketh and dasheth thy little ones against the stones.
World English Bible
Happy shall he be, who takes and dashes your little ones against the rock. By David.
Youngs Literal Translation
O the happiness of him who doth seize, And hath dashed thy sucklings on the rock!
Topics
References
Fausets
Morish
Word Count of 20 Translations in Psalm 137:9
Verse Info
Context Readings
Lament During The Babylonian Exile
8 O daughter of Babylon, who is to be destroyed, happy shall he be who rewards thee as thou have served us. 9 Happy shall he be who takes and dashes thy little ones against the rock.
Names
Cross References
Isaiah 13:16
Their infants also shall be dashed in pieces before their eyes. Their houses shall be rifled, and their wives ravished.
2 Kings 8:12
And Hazael said, Why do thou weep my lord? And he answered, Because I know the evil that thou will do to the sons of Israel: their strongholds thou will set on fire, and their young men thou will kill with the sword, and will dash
Hosea 13:16
Samaria shall bear her guilt, for she has rebelled against her God. They shall fall by the sword. Their infants shall be dashed in pieces, and their women with child shall be ripped up.
Hosea 10:14
Therefore a tumult shall arise among thy people, and all thy fortresses shall be destroyed, as Shalman destroyed Beth-arbel in the day of battle; the mother was dashed in pieces with her sons.
Nahum 3:10
Yet she was carried away. She went into captivity. Her young sons also were dashed in pieces at the head of all the streets. And they cast lots for her honorable men, and all her great men were bound in chains.