Parallel Verses

Youngs Literal Translation

By David. I confess Thee, with all my heart, Before the gods I do praise Thee.

New American Standard Bible

A Psalm of David.
I will give You thanks with all my heart;
I will sing praises to You before the gods.

King James Version

{A Psalm of David.} I will praise thee with my whole heart: before the gods will I sing praise unto thee.

Holman Bible

Davidic.I will give You thanks with all my heart;
I will sing Your praise before the heavenly beings.

International Standard Version

LORD, I thank you with all of my heart; because you heard the words that I spoke, I will sing your praise before the heavenly beings.

A Conservative Version

I will give thee thanks with my whole heart. I will sing praises to thee before the gods.

American Standard Version

I will give thee thanks with my whole heart: Before the gods will I sing praises unto thee.

Amplified

I will give You thanks with all my heart;
I sing praises to You before the [pagan] gods.

Bible in Basic English

I will give you praise with all my heart: I will make melody to you before the gods.

Darby Translation

{A Psalm of David.} I will give thee thanks with my whole heart; before the gods will I sing psalms of thee.

Julia Smith Translation

To David. I will praise thee with all my heart: before God I will play to thee on the harp.

King James 2000

[A Psalm of David.] I will praise you with my whole heart: before the gods will I sing praise unto you.

Lexham Expanded Bible

I give you thanks with my whole heart; before [the] gods I sing your praise.

Modern King James verseion

A Psalm of David. I will praise You with my whole heart; before the gods I will sing praise to You.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{Of David} I will give thanks unto thee, O LORD, with my whole heart; even before the gods will I sing praises unto thee.

NET Bible

By David. I will give you thanks with all my heart; before the heavenly assembly I will sing praises to you.

New Heart English Bible

I will give you thanks with my whole heart. Before the angels, I will sing praises to you.

The Emphasized Bible

I will give thee thanks with all my heart, Before the messengers of God, will I praise thee in song:

Webster

A Psalm of David. I will praise thee with my whole heart: before the gods will I sing praise to thee.

World English Bible

I will give you thanks with my whole heart. Before the gods, I will sing praises to you.

Verse Info

Context Readings

A Thankful Heart

1 By David. I confess Thee, with all my heart, Before the gods I do praise Thee. 2 I bow myself toward Thy holy temple, And I confess Thy name, For Thy kindness, and for Thy truth, For Thou hast made great Thy saying above all Thy name.


Cross References

Psalm 111:1

Praise ye Jah! I thank Jehovah with the whole heart, In the secret meeting of the upright, And of the company.

Psalm 95:3

For a great God is Jehovah, And a great king over all gods.

Psalm 119:46

And I speak of Thy testimonies before kings, And I am not ashamed.

John 10:34-36

Jesus answered them, 'Is it not having been written in your law: I said, ye are gods?

Acts 23:5

and Paul said, 'I did not know, brethren, that he is chief priest: for it hath been written, Of the ruler of thy people thou shalt not speak evil;'

Exodus 22:28

'God thou dost not revile, and a prince among thy people thou dost not curse.

Psalm 9:1

To the Overseer, 'On the Death of Labben.' -- A Psalm of David. I confess, O Jehovah, with all my heart, I recount all Thy wonders,

Psalm 82:1

-- A Psalm of Asaph. God hath stood in the company of God, In the midst God doth judge.

Psalm 82:6

I -- I have said, 'Gods ye are, And sons of the Most High -- all of you,

Psalm 86:12-13

I confess Thee, O Lord my God, with all my heart, And I honour Thy name to the age.

Psalm 96:4

For great is Jehovah, and praised greatly, Fearful He is over all gods.

Psalm 103:1-2

By David. Bless, O my soul, Jehovah, And all my inward parts -- His Holy Name.

1 Corinthians 14:15

What then is it? I will pray with the spirit, and I will pray also with the understanding; I will sing psalms with the spirit, and I will sing psalms also with the understanding;

Ephesians 5:19

speaking to yourselves in psalms and hymns and spiritual songs, singing and making melody in your heart to the Lord,

Hebrews 1:14

are they not all spirits of service -- for ministration being sent forth because of those about to inherit salvation?

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain