Parallel Verses

New American Standard Bible

And they will sing of the ways of the Lord,
For great is the glory of the Lord.

King James Version

Yea, they shall sing in the ways of the LORD: for great is the glory of the LORD.

Holman Bible

They will sing of the Lord’s ways,
for the Lord’s glory is great.

International Standard Version

They will sing about the ways of the LORD, for great is the glory of the LORD!

A Conservative Version

Yea, they shall sing of the ways of LORD, for great is the glory of LORD.

American Standard Version

Yea, they shall sing of the ways of Jehovah; For great is the glory of Jehovah.

Amplified


Yes, they will sing of the ways of the Lord [joyfully celebrating His wonderful acts],
For great is the glory and majesty of the Lord.

Bible in Basic English

They will make songs about the ways of the Lord; for great is the glory of the Lord.

Darby Translation

And they shall sing in the ways of Jehovah, for great is the glory of Jehovah.

Julia Smith Translation

And they shall sing in the ways of Jehovah: for great the glory of Jehovah.

King James 2000

Yea, they shall sing in the ways of the LORD: for great is the glory of the LORD.

Lexham Expanded Bible

and they will sing of the ways of Yahweh, because Yahweh's glory [is] great.

Modern King James verseion

Yea, they shall sing in the ways of Jehovah; for great is the glory of Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yea, they shall sing in the ways of the LORD, that great is the glory of the LORD.

NET Bible

Let them sing about the Lord's deeds, for the Lord's splendor is magnificent.

New Heart English Bible

Yes, they will sing of the ways of the LORD; for great is the LORD's glory.

The Emphasized Bible

And they will sing of the ways of Yahweh, That great is the glory of Yahweh:

Webster

Yes, they shall sing in the ways of the LORD: for great is the glory of the LORD.

World English Bible

Yes, they will sing of the ways of Yahweh; for great is Yahweh's glory.

Youngs Literal Translation

And they sing in the ways of Jehovah, For great is the honour of Jehovah.

Context Readings

A Thankful Heart

4 All the kings of the earth shall give you thanks, O LORD, for they have heard the words of your mouth, 5 And they will sing of the ways of the Lord,
For great is the glory of the Lord.
6 For though the LORD is high, he regards the lowly, but the haughty he knows from afar.

Cross References

Psalm 21:5

His glory is great through your salvation; splendor and majesty you bestow on him.

Malachi 1:11

For from the rising of the sun to its setting my name will be great among the nations, and in every place incense will be offered to my name, and a pure offering. For my name will be great among the nations, says the LORD of hosts.

Revelation 4:11

"Worthy are you, our Lord and God, to receive glory and honor and power, for you created all things, and by your will they existed and were created."

Exodus 15:11

"Who is like you, O LORD, among the gods? Who is like you, majestic in holiness, awesome in glorious deeds, doing wonders?

Exodus 33:18-19

Moses said, "Please show me your glory."

Isaiah 6:1-3

In the year that King Uzziah died I saw the Lord sitting upon a throne, high and lifted up; and the train of his robe filled the temple.

Isaiah 52:7-10

How beautiful upon the mountains are the feet of him who brings good news, who publishes peace, who brings good news of happiness, who publishes salvation, who says to Zion, "Your God reigns."

Isaiah 65:14

behold, my servants shall sing for gladness of heart, but you shall cry out for pain of heart and shall wail for breaking of spirit.

Isaiah 66:10-14

"Rejoice with Jerusalem, and be glad for her, all you who love her; rejoice with her in joy, all you who mourn over her;

Jeremiah 31:11-12

For the LORD has ransomed Jacob and has redeemed him from hands too strong for him.

Zephaniah 3:14-15

Sing aloud, O daughter of Zion; shout, O Israel! Rejoice and exult with all your heart, O daughter of Jerusalem!

Matthew 21:5-9

"Say to the daughter of Zion, 'Behold, your king is coming to you, humble, and mounted on a donkey, and on a colt, the foal of a beast of burden.'"

Luke 19:37-38

As he was drawing near--already on the way down the Mount of Olives--the whole multitude of his disciples began to rejoice and praise God with a loud voice for all the mighty works that they had seen,

John 13:31-32

When he had gone out, Jesus said, "Now is the Son of Man glorified, and God is glorified in him.

John 17:1

When Jesus had spoken these words, he lifted up his eyes to heaven, and said, "Father, the hour has come; glorify your Son that the Son may glorify you,

2 Corinthians 4:6

For God, who said, "Let light shine out of darkness,"has shone in our hearts to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.

Ephesians 1:6

to the praise of his glorious grace, with which he has blessed us in the Beloved.

Ephesians 1:12

so that we who were the first to hope in Christ might be to the praise of his glory.

Revelation 5:12-14

saying with a loud voice, "Worthy is the Lamb who was slain, to receive power and wealth and wisdom and might and honor and glory and blessing!"

Revelation 7:12

saying, "Amen! Blessing and glory and wisdom and thanksgiving and honor and power and might be to our God forever and ever! Amen."

Revelation 19:1

After this I heard what seemed to be the loud voice of a great multitude in heaven, crying out, "Hallelujah! Salvation and glory and power belong to our God,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain