Parallel Verses

A Conservative Version

O LORD, thou have searched me, and known.

New American Standard Bible

For the choir director. A Psalm of David.
O Lord, You have searched me and known me.

King James Version

{To the chief Musician, A Psalm of David.} O LORD, thou hast searched me, and known me.

Holman Bible

For the choir director. A Davidic psalm.Lord, You have searched me and known me.

International Standard Version

LORD, you have examined me; you have known me.

American Standard Version

O Jehovah, thou hast searched me, and known me .

Amplified

O Lord, you have searched me [thoroughly] and have known me.

Bible in Basic English

O Lord, you have knowledge of me, searching out all my secrets.

Darby Translation

{To the chief Musician. A Psalm of David.} Jehovah, thou hast searched me, and known me.

Julia Smith Translation

To the overseer, to David a chanting. O Jehovah thou didst search me, and thou wilt know.

King James 2000

[To the Chief Musician. A Psalm of David.] O LORD, you have searched me, and known me.

Lexham Expanded Bible

O Yahweh, you have searched me, and you know [me].

Modern King James verseion

To the Chief Musician, A Psalm of David. O Jehovah, You have searched me and have known me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{To the Chanter, a Psalm of David} O LORD, thou searchest me out, and knowest me.

NET Bible

For the music director, a psalm of David. O Lord, you examine me and know.

New Heart English Bible

LORD, you have searched me, and you know me.

The Emphasized Bible

O Yahweh! thou hast searched me, and observed:

Webster

To the chief Musician, A Psalm of David. O LORD, thou hast searched me, and known me.

World English Bible

Yahweh, you have searched me, and you know me.

Youngs Literal Translation

To the Overseer. -- A Psalm by David. Jehovah, Thou hast searched me, and knowest.

Devotionals

Devotionals about Psalm 139:1

Images Psalm 139:1

Context Readings

A Thankful Heart

1 O LORD, thou have searched me, and known. 2 Thou know my sitting down and my rising up. Thou understand my thought afar off.



Cross References

Psalm 17:3

Thou have proved my heart. Thou have visited me in the night. Thou have tried me, and find nothing. I have purposed that my mouth shall not transgress.

Jeremiah 12:3

But thou, O LORD, know me. Thou see me, and try my heart toward thee. Pull them out like sheep for the slaughter, and prepare them for the day of slaughter.

Psalm 44:21

will not God search this out? For he knows the secrets of the heart.

1 Kings 8:39

then hear thou in heaven thy dwelling-place, and forgive, and do, and render to every man according to all his ways, whose heart thou know (for thou, even thou only, know the hearts of all the sons of men),

1 Chronicles 28:9

And thou, Solomon my son, know thou the God of thy father, and serve him with a perfect heart and with a willing mind, for LORD searches all hearts, and understands all the imaginations of the thoughts. If thou seek him, he will be

Jeremiah 17:9-10

The heart is deceitful above all things, and it is exceedingly corrupt. Who can know it?

Psalm 139:23

Search me, O God, and know my heart. Try me, and know my thoughts,

John 21:17

He says to him the third time, Simon, son of Jonah, do thou love me? Peter was grieved because he said to him the third time, Do thou love me? And he said to him, Lord, thou know all things. Thou know that I love thee. Jesus says t

Hebrews 4:13

And there is no creature concealed from his presence, but all things are naked and vulnerable to his eyes, before whom is the word to us.

Revelation 2:23

And I will kill her children in death. And all the congregations will know that I am he who searches the inner feelings and hearts. And I will give to you--to each--according to your works.

Psalm 11:4-5

LORD is in his holy temple. LORD's throne is in heaven. His eyes, behold, his eyelids try, the sons of men.

Revelation 2:18

And to the agent of the congregation in Thyatira write, These things says the Son of God, who has his eyes as a flame of fire, and his feet resembling highly refined metal:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain