Parallel Verses

Bible in Basic English

See if there is any way of sorrow in me, and be my guide in the eternal way.

New American Standard Bible

And see if there be any hurtful way in me,
And lead me in the everlasting way.

King James Version

And see if there be any wicked way in me, and lead me in the way everlasting.

Holman Bible

See if there is any offensive way in me;
lead me in the everlasting way.

International Standard Version

See if there is any offensive tendency in me, and lead me in the eternal way. To the Music Director: A Davidic Song

A Conservative Version

and see if there is any wicked way in me. And lead me in the way everlasting.

American Standard Version

And see if there be any wicked way in me, And lead me in the way everlasting.

Amplified


And see if there is any wicked or hurtful way in me,
And lead me in the everlasting way.

Darby Translation

And see if there be any grievous way in me; and lead me in the way everlasting.

Julia Smith Translation

And see if the way of pain is in me, and guide me in the eternal way.

King James 2000

And see if there be any wicked way in me, and lead me in the way everlasting.

Lexham Expanded Bible

And see if [there is] in me {the worship of false gods}, and lead me in [the] way everlasting.

Modern King James verseion

and see if any wicked way is in me; and lead me in the way everlasting.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Look well if there be any way of wickedness in me; and lead me in the way everlasting.

NET Bible

See if there is any idolatrous tendency in me, and lead me in the reliable ancient path!

New Heart English Bible

See if there is any wicked way in me, and lead me in the everlasting way.

The Emphasized Bible

And see if there be any idol-way in me, and lead me in a way age-abiding.

Webster

And see if there is any wicked way in me, and lead me in the way everlasting.

World English Bible

See if there is any wicked way in me, and lead me in the everlasting way. For the Chief Musician. A Psalm by David.

Youngs Literal Translation

And see if a grievous way be in me, And lead me in a way age-during!

Devotionals

Devotionals containing Psalm 139:24

References

Easton

Fausets

Hastings

Way

Context Readings

The All-Knowing, Ever-Present God

23 O God, let the secrets of my heart be uncovered, and let my wandering thoughts be tested: 24 See if there is any way of sorrow in me, and be my guide in the eternal way.


Cross References

Psalm 5:8

Be my guide, O Lord, in the ways of your righteousness, because of those who are against me; make your way straight before my face.

Psalm 7:3-4

O Lord my God, if I have done this; if my hands have done any wrong;

Psalm 16:11

You will make clear to me the way of life; where you are joy is complete; in your right hand there are pleasures for ever and ever.

Psalm 25:8-9

Good and upright is the Lord: so he will be the teacher of sinners in the way.

Psalm 119:1

Happy are they who are without sin in their ways, walking in the law of the Lord.

Psalm 119:32

I will go quickly in the way of your teaching, because you have given me a free heart.

Proverbs 15:9

The way of the evil-doer is disgusting to the Lord, but he who goes after righteousness is dear to him.

Proverbs 28:26

He whose faith is in himself is foolish; but everyone walking wisely will be kept safe.

Jeremiah 17:9-10

The heart is a twisted thing, not to be searched out by man: who is able to have knowledge of it?

Matthew 7:14

For narrow is the door and hard the road to life, and only a small number make discovery of it.

John 14:6

Jesus said to him, I am the true and living way: no one comes to the Father but by me.

Colossians 2:6

As, then, you took Christ Jesus the Lord, so go on in him,

Hebrews 12:15-16

Looking with care to see that no man among you in his behaviour comes short of the grace of God; for fear that some bitter root may come up to be a trouble to you, and that some of you may be made unclean by it;

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain